Results, in this company\\\\\\\'s comparision

Partial results:

Showing results 10401-10425:

わこうwakou

noun:

  • traditional Japanese steel (e.g. used in swords)
きくずすkikuzusu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to wear (formal clothing) in a casual fashion
アイテムかきんAITEMUkakin

noun:

  • charging for in-game items; microtransaction
しまいぶろshimaiburo

noun:

  • bath taken after everyone else (in the family) 一番風呂
かくれひんこんkakurehinkon

noun:

  • poverty in spite of having a high income
センティSENTEI

noun:

  • senti; sente; currency unit in Tanzania, Lesotho, etc. - From
たかいたかいtakaitakai Inflection

expression / noun / ~する noun:

  • lifting (a child) high up in the air - children's language
たいソかんしょうせんそうtaiSOkanshousensou

noun:

  • Foreign Intervention in Russia (1917-1922) 対ソ
むじんしつmujinshitsu

noun:

いくじごikujigo

noun:

  • baby talk (used in talking to young children)
ひとめもはばからずhitomemohabakarazu

expression / adverb:

  • openly; in public; without caring what others think
おおすみのくにoosuminokuni

noun:

  • Ōsuminokuni; former province in southern Kyūshū (ritsuryo system)
あんかけうどんankakeudon

noun:

ベストじゅうろくBESUTOjuuroku

noun:

  • round of 16 (in a tournament) - Sports term
おきなわokinawa

noun:

  • Okinawa (prefecture); region comprising most of Japan's southwestern archipelago (esp. Okinawa Island) 琉球
  • Okinawa (city)

kareha沖縄okinawaheno旅行ryokouwo延期enkiしましたshimashita He put off his trip to Okinawa.

宿いっしゅくいっぱんisshukuippan

noun:

  • (being beholden to someone for a favor of) a night's lodging and a meal - four character idiom

kareからkarano思いがけないomoigakenaiプレゼントPUREZENTOga届いたtodoitayo少々shoushouha一宿一飯isshukuippanno恩義ongiでもdemo感じてkanjiteくれたkuretanoかなkana We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.

からせきkarasekiからぜきkarazeki

noun:

  • dry cough; hacking cough
  • intentional cough (i.e. to get someone's attention) - esp. 空咳

tsumano乾咳karasekiga気になりますkininarimasu I'm concerned about my wife's hacking cough.

すりきるsurikiru Inflection

godan ~る verb:

  • to cut by rubbing; to wear out; to spend all (one's money)
のぼせあがるnoboseagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be beside oneself; to lose one's head; to go mad with something
こくるkokuruコクるKOKUru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to confess (one's love); to propose (marriage); to ask out (on a date) - from 告白する - slang 告白
はらをかかえるharawokakaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to roll around laughing; to fold up; to hold one's sides with laughter
まゆをひらくmayuwohiraku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to feel relieved; to forget about one's troubles; to settle into peace of mind - idiom
あごがひあがるagogahiagaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to lose one's means of livelihood; to become unable to earn a living
かがまるkagamaruこごまるkogomaruくぐまるkugumaruobs. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to bow (of one's back, e.g. due to age); to bend
こうけんざkoukenza

noun:

  • back-right corner of rear stage (area behind main noh stage); stage attendant's spot [literal] 後見

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in this company\\\\\\\'s comparision:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary