Results, newspaper in Japanese

Partial results:

Showing results 10501-10525:

こうじkouji

noun:

  • commentary (on any of the 384 lines of the hexagrams in the Book of Changes)
せおいなげをくうseoinagewokuu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be betrayed unexpectedly; to be stabbed in the back; to be double-crossed
トリトンTORITON

noun:

  • triton (nucleus of tritium) - Chemistry term
  • Triton (son of Poseidon, in Greek mythology)
  • Triton (moon of Neptune) - Astronomy term
かぶれkabure

noun:

  • rash; eruption (in response to a skin irritant)

suffix noun:

  • influence - usu. negative or critical nuance
  • crazy about; having an affectation concerning all things surrounding something (esp. a language, a culture, etc.)
みずぢゃやmizujayaみずちゃやmizuchaya

noun:

  • (Edo-period) roadside teahouse where one would go to relax (in comparison with a restaurant style teahouse and teahouse offering sexual services); tea stall 色茶屋料理茶屋
ふさがりfusagariふたがりfutagariobs.

noun:

  • being closed; being blocked up; being occupied; hindrance; impedance 塞がる
  • unlucky direction (in Onmyōdō; due to the presence of a god such as Ten'ichijin) 陰陽道天一神
かわりkawari

noun / ~の noun:

  • substitute; replacement; substituting; replacing
  • stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor
  • compensation; exchange; return - usu. as 〜代わりに, etc. 代わりに
  • second helping; another cup; seconds - usu. as お代わり お代わり【おかわり】
  • upcoming program; upcoming programme - esp. 替わり, 替り - abbreviation 替わり狂言

一人で一ninde行くiku代わりkawariniwatashiha手紙tegamiwo送ったokutta Instead of going myself, I sent a letter.

二つ折りにした二tsuorinishitaクッションKUSSHONwomakura代わりkawarinibokuhaフローリングFUROORINGUnoueniカーペットKAAPETTOwo敷いたshiitaだけdakeno固いkataiyukaheto横になるyokoninaru Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.

ふらふらfurafuraフラフラFURAFURA Inflection

adverb / ~と adverb / ~する noun / adjectival noun:

  • unsteadily (e.g. on one's feet); shakily; staggering; reeling; tottering; dizzily - onomatopoeia

adverb / ~と adverb / ~する noun:

  • wandering; wavering; aimlessly; without knowing what one is doing; having no goal in mind - onomatopoeia
てぬきtenuki Inflection

noun / ~する noun:

  • omitting crucial steps; cutting corners; skimping
  • intentional negligence
  • tenuki; taking the initiative by ignoring the opponent's last move and playing somewhere else (in go)

いつもitsumo手抜きtenuki料理ryouriばっかりbakkaridaからkara今日kyouha本格honkakutekini料理ryouriwo作ろtsukuroukana I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.

ざんしんzanshin

noun:

  • continued alertness; unrelaxed alertness; remaining on one's guard; being prepared for a counterstroke
  • follow-through (e.g. in archery)
  • lingering affection; attachment; regret; regrets; reluctance - orig. meaning
とっこtokkoどっこdokko

noun:

  • single-pronged vajra; tokko; dokko; copper or iron implement, pointed at both ends, used in esoteric Buddhist rituals - Buddhism term
  • cloth of a tokko pattern
おめぐりomeguri

noun:

  • dumpling cooked in miso served during the dog days of summer at the imperial court
  • accompaniments for a rice dish - secret language of court ladies - archaism - female language おかず
  • wooden pestle - secret language of court ladies - archaism - female language すりこぎ
  • menstrual period - archaism
すうsuu Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to smoke; to breathe in; to inhale
  • to suck; to sip; to slurp
  • to absorb; to soak up
  • to kiss

教室kyoushitsudeどうどうとdoudoutoタバコTABAKOwoすうsuu高校生koukouseiたちtachitoそれsorewo注意chuuiできないdekinai教師kyoushiたちtachiha罰を受けるbachiwoukeruことになりますkotoninarimasu High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished.

例えばtatoebaたばこtabakowoぷかぷかpukapuka吸うsuu先生senseigaたばこtabakowo吸うsuu生徒seitoni注意chuuiしてshitemoそのsono注意chuuiha矛盾mujunしているshiteiruだろうdarou For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.

うりずんurizun

noun:

  • climate of the third month of the lunar calendar in Okinawa (end of the dry season); early summer
いちおうichiou

adverb / ~の noun:

  • more or less; though not quite satisfactorily; after a fashion; pretty much; roughly; so far as it goes

adverb:

  • tentatively; for the time being
  • just in case
  • once

ええee先方senpouからkara一応ichiou返事henjihaありましたarimashita Yeah, there was some sort of reply from them.

一応ichiou聞きkikiますmasugaなにnaniwoするsuruつもりtsumoriですdesuka I'll ask just in case. What are you trying to do?

だつあろんdatsuaron

noun:

  • Argument for Leaving Asia; editorial written in 1885 by Fukuzawa Yukichi arguing that Japan should align itself with the West rather than China and Korea; Datsu-A Ron
どさくさまぎれにdosakusamagireni

expression / adverb:

  • in the confusion of the moment; taking advantage of the confused state of affairs
こいねがわくはkoinegawakuha

expression / adverb:

  • I pray in earnest that; I beg that; I yearn that
やしずyashizu

noun:

  • arrow view; view on arrow; fragmentary view taken in the direction of an arrow
ねぐせneguseねグセneGUSE

noun:

  • bed hair; hair disarranged during sleep
  • habit of moving around in one's sleep; sleeping habit

寝癖negusegaついtsuiちゃったchatta My hair got kinky.

まつりこむmatsurikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to place an obnoxious person in an out-of-the-way post to be rid of him or her
ゆびをつめるyubiwotsumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to cut off a finger (as an act of apology) 指詰め
  • to catch one's finger (in a door, etc.) - Kansai dialect
スクランブルこうさてんSUKURANBURUkousaten

noun:

  • scramble intersection; pedestrian scramble; X-crossing; diagonal crossing; intersection allowing pedestrians to cross simultaneously in any direction
たがえるtagaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to change; to alter
  • to run counter to; to go against; to break (one's word)
  • to make a mistake (in); to err

kareha約束yakusokuwoたがえないtagaenai He is as good as his word.

ビルBIRUha時間jikanwo違えないchigaenaiことkotohaめったにないmettaninai Bill is seldom ever on time.

りんねてんしょうrinnetenshouりんねてんせいrinnetensei Inflection

noun / ~する noun:

  • all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for newspaper in Japanese:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary