Results, on or at a per capita basis

Partial results:

Showing results 10576-10600:

じゆうかがくjiyuukagaku

noun:

  • free price; price determined by the seller, not the distributor or government
かんちしょぶんkanchishobun

noun:

  • allocation of replotted land; government acquisition of land by substitution or compensation
しとうshitou Inflection

noun / ~する noun:

  • life or death struggle; mortal combat; struggle to the death
ほねおりぞんhoneorizon

noun:

  • waste of labor or energy; waste of labour; vain effort

骨折り損honeorizonnoくたびれもうけkutabiremoukeだったdatta All my effort went for nothing.

まさいmasai

noun:

  • polishing one's sword; "improving one's talents or knowledge" [figurative] - obscure term
むだぼねおりmudaboneori Inflection

noun / ~する noun:

  • laboring in vain or for no result; labouring in vain
なぞめくnazomeku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be enigmatic or puzzling; to be wrapped in mystery
しょうふくshoufuku

noun:

  • good luck charm; something that encourages or invites good luck
ふみえfumie

noun:

  • fumi-e; fumie; tablet bearing Christian images, on which Edo-period authorities forced suspected Christians to trample
  • allegiance test; loyalty test - idiom
オウムしんりきょうOUMUshinrikyouアウムしんりきょうAUMUshinrikyouirr.

noun:

  • Aum Shinrikyo; Japanese religious group responsible for the 1995 sarin gas attack on the Tokyo subway
使ものはつかいようmonohatsukaiyou使使

expression:

  • things depend on how you use them; all things have their uses when they are used in the right way - proverb
もぐらうちmogurauchi

noun:

  • driving away moles by hitting the ground with straw bundles prepared by children (esp. as an annual event on January 15th)
ようするにyousuruni

expression / adverb:

  • in short; in a word; to sum up; to put it simply; to make a long story short; after all

彼女kanojoha要するにyousuruniおしゃべりoshaberiなんだnanda She is, in brief, a chatterbox.

おさめるosameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to study; to complete (a course); to cultivate; to master
  • to order (one's life)
  • to repair (a fault one has committed)
だいこくばしらdaikokubashira

noun:

  • central pillar (of a building)
  • mainstay (e.g. of an economy); backbone (e.g. of a family); provider; main man

そしてsoshitewatashiha、16年来nenraino親友shin'yuuno強固kyoukona助けtasukeなしnashiniha今夜kon'yaここkokoniha立っtateないnaiだろdarou家族kazokuno大黒柱daikokubashirade愛するaisurumonode次期jikiファーストレディーFUAASUTOREDEIInoミッシェル・オバマMISSHERU/OBAMAda And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.

つるはせんねんかめはまんねんtsuruhasennenkamehamannen

expression:

  • enjoying a long life is a matter for congratulation; cranes live for 1000 years, turtles live for 10,000 years [literal] - proverb
このかみkonokami

noun:

  • eldest son - archaism 長男
  • older brother; older sister - archaism
  • older person - archaism
  • head of a clan; head of a region - archaism 氏上
  • skilled craftsman - archaism
おさむosamu

lower nidan verb (archaic) / transitive:

  • to study; to complete (a course); to cultivate; to master - archaism
  • to order (one's life) - archaism
  • to repair (a fault one has committed) - archaism
デジタルパーマDEJITARUPAAMAデジタル・パーマDEJITARU/PAAMA

noun:

  • digital perm; hot perm; perm using hot rods regulated by a machine with a digital display
きるkiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to kill (a human) using a blade (sword, machete, knife, etc.); to slice (off); to lop (off); to cut (off)
ひけんしゃhikensha

noun:

  • subject (of a medical experiment, etc.); test subject; trial subject; testee 被験者
  • examinee (of a full-body scan, etc.)

そのsono実験jikkenno結果kekkawoコントロールKONTOROORUするsurunoha被験者hikenshano態度taidoであるdearu It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.

スキンヘッドSUKINHEDDO

noun:

  • shaved head; person with a shaved head - From English "skinhead"
  • skinhead; shaved-headed member of a subculture often associated with Neo-nazism
いちにとらをはなつichinitorawohanatsu Inflection

godan ~つ verb:

  • to let a fox into the henhouse; to do something dangerous; to let loose a tiger in the marketplace [literal] - idiom
おしつけるoshitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to press; to push; to force
  • to foist on (task, responsibility); to impose (one's will)

誰もdaremo自分jibunno意見ikenwohitoni押しつけるoshitsukeruべきではないbekidehanai No one should force his views on others.

きどるkidoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to affect; to put on airs
  • to act like (something one isn't); to pretend to be - as …を気取る

kareha彼女のkanojonomaede気取ってkidotte見せたmiseta He put on airs in her presence.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on or at a per capita basis:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary