Results, #expr

Showing results 10601-10625:

じょうきをいっするjoukiwoissuru Inflection

expression / ~する verb (spec.):

  • to defy accepted norms; to go off the rails; to be eccentric
ようとうをかかげてくにくをうるyoutouwokakagetekunikuwouru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to cry wine and sell vinegar; to do deceptive advertisement; to put up a sheep's head and sell dog meat [literal] - idiom
はたけのにくhatakenoniku

expression / noun:

  • soya bean; soybean - idiom 大豆
いっちょうあがりitchouagariいっちょあがりitchoagari

expression:

  • order's up; one order ready; coming up; your order is ready
  • problem solved; one down; all done
よろyoro

expression:

  • best regards; please take care of; please do - slang - abbreviation 宜しく
ジミンガーJIMINGAAジミンガJIMINGA

expression:

  • it's the Liberal Democratic Party of Japan's fault; LDP-blamer - from 自民が ..; used to mock critics of the LDP - slang - derogatory term 自民党
せかいがひろがるsekaigahirogaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have one's horizons broadened
どうにもこうにもdounimokounimo

expression / adverb:

じょさいがないjosaiganai Inflection

expression / adjective:

  • tactful; adroit; shrewd; clever; smart; affable 如才ない
オワタOWATA

expression:

わらいをかみころすwaraiwokamikorosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to stifle a laugh; to hold back a laugh
わらいをさそうwaraiwosasou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to cause laughter; to extract a smile
めんがわれるmengawareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be identified
うめにうぐいすumeniuguisuうめにウグイスumeniUGUISU

expression / noun:

  • match made in heaven; perfect match; great coupling; bush warbler in a plum tree (a common motif in poetry and classical Japanese painting) [literal] - idiom
ありがたくおもうarigatakuomou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be grateful; to feel grateful; to be thankful
てをあわせるtewoawaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put one's palms together (e.g. when praying or asking for something); to place one's hands together
  • to compete against somebody; to play (a game, match, etc.) against somebody - idiom
ないものはないnaimonohanai Inflection

expression:

  • there's nothing that doesn't exist; there's nothing we (I, he, she, etc.) don't have

expression / adjective:

  • nonexistent; not in one's possession - emphatic form of 無い 無い
ないものだらけnaimonodarake

expression / noun:

  • plenty of nothing; having absolutely nothing
くちをすべらすkuchiwosuberasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to make a slip of the tongue; to say something inadvertently; to blurt out without thinking
くちをすべらせるkuchiwosuberaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make a slip of the tongue; to say something inadvertently; to blurt out without thinking
のこりものにふくがあるnokorimononifukugaaru

expression:

ぞうけいがふかいzoukeigafukai Inflection

expression / adjective:

  • well-versed (in); profoundly knowledgeable (about); high in the attainment (of) - usu. as ”~に造詣が深い
鹿もみじにしかmomijinishika

expression / noun:

  • match made in heaven; perfect match; great coupling; sika deer and maple leaves (a common motif in poetry and classical Japanese painting) [literal]
もんくのつけようがないmonkunotsukeyouganai Inflection

expression / adjective:

  • blameless; above reproach; beyond reproach; faultless; perfect
ねがふかいnegafukai Inflection

expression / adjective:

  • deep-seated; deep-rooted; ingrained 根深い

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #expr:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary