Results, unthought-of

Showing results 10601-10625:

ちらすchirasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to scatter; to cause a shower of
  • to disperse; to distribute; to spread
  • to resolve (a symptom, condition, etc.); to relieve; to get rid of; to cure
  • to distract; to divert - as 気を散らす, etc. 気を散らす

suffix / godan ~す verb:

  • to do ... wildly (i.e. disorderly or frequently); to do ... all over the place - after the -masu stem of a verb

watashiwoどなりdonari散らすchirasuhitoha気にならないkininaranaiwa The ones who shout at me don't bother me.

karehaムカMUKAつくtsukutoしょっちゅうshotchuu汚いkitanai言葉kotobawo吐きhaki散らすchirasu He often swears when he is angry.

いきなりikinariゆきなりyukinariirr.irr.

adverb / ~の noun:

  • abruptly; suddenly; all of a sudden; without warning

そのsonoタクシーTAKUSHIIhaいきなりikinarihidarini曲がったmagatta The taxi abruptly turned left.

いけばなikebanaいけばなikebanaせいかseikaいけばなikebanaいけばなikebanaせいかseika

noun:

  • ikebana; Japanese art of flower arrangement
  • fresh flower; natural flower せいか

生け花ikebanaha日本nippondeha伝統的なdentoutekina芸道geidouであるdearu Flower arranging is a traditional craft in Japan.

かさなるkasanaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be piled up; to lie on top of one another
  • to come one after another; to happen over and over; to pile up (e.g. stress); to accumulate
  • to overlap (each other); to occur at the same time; to happen simultaneously

私のwatashino誕生tanjoubitoあなたanatano誕生日tanjoubiga偶然guuzen重なるkasanaru My birthday coincides with yours.

かねつkanetsu Inflection

noun / ~する noun:

  • heating; application of heat

mizuha充分にjuubunni加熱kanetsuするsuruto沸騰futtouするsuru Water will boil if heated enough.

かんとうkantou

noun:

  • Kanto; region consisting of Tokyo and surrounding prefectures
  • Kanto; north-eastern half of Japan (during the feudal era)

ジョンJONha関東kantou地区chikuそしてsoshite太郎tarouha関西kansai地区chikuwo担当tantouしているshiteiru John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.

みかたmikata

noun:

  • viewpoint; point of view
  • way of understanding; way of appreciating; how to look at something (e.g. noh, train schedule) - esp. 〜の見方

karehaいつもitsumo彼女のkanojono見方mikatawoするsuru He always takes sides with her.

ぼきんbokin Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • fund-raising; collection of funds

絶滅zetsumetsuno危機kikini瀕したhinshita海洋kaiyou生物seibutsuwo保護hogoするsuru為にtameni募金bokinga設立setsuritsuされたsareta A fund was set up to preserve endangered marine life.

じゃっかんjakkanそこばくsokobakuそくばくsokubakuそこばsokobaobs.そこばくsokobakuそくばくsokubaku

noun / ~の noun:

  • some; few; a number of; a little (bit)

adverbial noun:

  • somewhat; to a certain extent

~の noun / adverbial noun / noun:

  • many; a lot そこばく・そくばく・そこば - archaism

公園kouennoつつじtsutsujino世話sewawoするsuru庭師niwashiga若干jakkanmeiいるiru Several gardeners look after the azaleas in the park.

かんせいkansei

noun:

  • cheer; shout of joy

群集gunshuuha嬉しureshisaのあまりnoamari歓声kanseiwo上げたageta The crowd yelled with delight.

さんふじんかsanfujinka

noun:

  • maternity and gynaecology department (gynecology); department of obstetrics and gynaecology (gynecology)
とつじょtotsujo

adverb:

  • suddenly; all of a sudden

トムTOMUno怒りikariha突如totsujo燃え上がったmoeagatta Tom's anger blazed out suddenly.

なにとぞnanitozoなにそつnanisotsuirr.なにとぞnanitozo

adverb:

  • please; kindly; I beg of you; if it pleases you - humble language どうぞ
  • by all means; without fail どうぞ

浅学非才sengakuhisainowatashiではありますdehaarimasuga何とぞnanitozo皆様minasamanoowo賜りtamawariたくtakuここkokoniお願い申し上げるonegaimoushiageru次第shidaiですdesu I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.

つかのまtsukanoma

expression / noun / ~の noun:

  • moment; brief space of time

kareto彼女kanojoto2人きり2ninkiriになれたninaretaほんのhonno束の間tsukanomaniデートDEETOwoしてshiteくれkureto頼んだtanonda When he got her alone for a moment, he asked for a date.

よふけyofuke

noun:

  • late at night; small hours of the morning

我々warewareha夜更けyofukeまでmade語り合ったkatariatta We talked late into the night.

おのずからonozukara

adverb:

  • naturally; as a matter of course

油断yudanなくnaku注意chuuiさえsaeしてshiteおればoreba好機koukihaおのずからonozukaraうまれるumareru Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them.

うちわuchiwa

noun:

  • uchiwa; type of traditional Japanese handheld fan

ちなみにchinaminiこのkono部屋heyaにはniha冷房設備reibousetsubiなんてnantemonoha何もnanimo無いnaiあるarunohaうちわuchiwaだけdake Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.

つとめてtsutomete

adverb:

  • as much as possible; as far as possible; to the best of one's ability; diligently
わたりどりwataridori

noun:

  • migratory bird; bird of passage

このkonoikeniha毎年maitoshifuyuniなるnarutoたくさんtakusanno渡り鳥wataridorigaやってきyattekiますmasu Many migratory birds come to this pond every year in winter.

もちきりmochikiri

noun:

  • hot topic; talk of the town
ようほうyouhou

noun:

  • directions; rules of use

そのsonogono用法youhouno区別kubetsuha明瞭meiryouであるdearu The distinction in usage between the two words is clear.

こずえkozue

noun:

  • treetop; tip of a branch
かっきkakki

noun:

ごとgotoぐちguchiobs.

suffix:

  • including...; with ...; inclusive of; ...and all
おおごとoogoto

noun:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for unthought-of:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary