Results, introduced me to

Partial results:

Showing results 10676-10700:

こゆkoyu

upper nidan verb (archaic) / intransitive verb:

  • to lie down - usu. in compounds - archaism
からだをかさねるkaradawokasaneru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to sleep together
じょうはんしんをおこすjouhanshinwookosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to sit up
くちをとがらせるkuchiwotogaraseru Inflection

expression / ichidan verb:

くんじるkunjiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

おたつくotatsukuオタつくOTAtsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

といってせめるtoittesemeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to accuse
しがむshigamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to chew (strongly) - obscure term
しられるshirareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be known - passive voice 知る

kareha医者ishaとしてtoshite知られるshirareruようになったyouninatta He became known as a doctor.

わけいいwakeii Inflection

expression / ~よい adjective:

  • easy to divide
きっとなるkittonaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to look stern
およるoyoruおしずまるoshizumaru

yodan ~る verb (archaic):

  • to sleep - archaism - honorific language
ほろっとhorotto Inflection

adverb / ~する noun:

  • touching; moving (to tears) - onomatopoeia ほろり
のどならすnodonarasu Inflection

godan ~す verb:

おいていくoiteiku Inflection

expression / godan -いく/-ゆく verb (spec.):

  • to leave behind
にんきをあつめるninkiwoatsumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to gain popularity
ごへいがあるgoheigaaru Inflection

expression / godan ~る verb (irregular):

  • to be misleading
はきけがするhakikegasuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to feel nauseous
うらむuramu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to regret

セーラSEERAha恨むuramuようなyouna女の子onnanokoではないdehanaiだろうdarouga Well, I don't think Sara is the sort of girl to bear grudges.

おしこくるoshikokuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to push forcefully - Gunma dialect
めんがわれるmengawareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be identified
おっぱいをのむoppaiwonomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to be breastfed
というとtoiuto

conjunction:

  • if one were to speak of ..., then certainly; if it were the case that ..., then certainly; if it were a ..., then certainly; phrase used to indicate the inevitability of what follows it (based on what precedes it) 言う言う
  • so that means (when used in sentence-initial position)
はずhazu

noun:

  • expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be
  • nock (of a bow)
  • nock (of an arrow)
  • nock-shaped grip (between thumb and forefinger) - Sumo term はず押し【はずおし】
  • wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out

そのsono飛行機hikoukiha今ごろimagoroha関西kansai空港kuukouni当然touzen着いているtsuiteiruはずhazuda The plane should have arrived at Kansai Airport by now.

hanashiwo聞いたkiitanodaからkara興味kyoumigaあるaruhazuda He listened to my pitch, so he must be interested.

ぬれるnureruirr. Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get wet

nekohaぬれるnurerunowo嫌がるiyagaru Cats don't like getting wet.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for introduced me to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary