Results, cloth to carry an infant on the back

Partial results:

Showing results 1076-1100:

みがはいるmigahairu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to give one's everything; to make one's best effort; to be enthused; to put your back into it - idiom
おもいかえすomoikaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to re-think; to think back upon; to change one's mind

自分jibunnoshitaことkotowo思い返すomoikaesutoバカBAKAだっdataなあnaatoつくづくtsukuzuku思うomouyo When I think back on what I did, I feel pretty stupid.

おもいつくomoitsuku Inflection

godan ~く verb / transitive / intransitive verb:

  • to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea
  • to remember; to recall

素晴らしいsubarashii考えkangaewo思いつくomoitsukunoha難しいmuzukashii It's difficult to have great ideas.

ぬぐうnuguu Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to wipe; to mop up
  • to get rid of (an impression, feeling, blemish, etc.); to dispel (e.g. shame); to erase; to remove

彼女kanojohaほこりhokoriwo拭うnuguuのにnoni湿ったshimettanunowo使ったtsukatta She used a damp rag to wipe off the dust.

うしろゆびをさすushiroyubiwosasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to talk about someone behind their back; to backbite - obscure term
いりまめにはながさくirimamenihanagasaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to come alive (once again); to spring back into life - idiom
えぐるeguruくるkuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out
  • to greatly perturb; to cause emotional pain えぐる
  • to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light えぐる

kizuwo深くfukakuえぐってeguttehaならないnaranaikizuwo新たにaratani作るtsukuruことになるkotoninaruからkara Search not the wound too deep lest thou make a new one.

ジャンまけJANmakeじゃんまけjanmake

noun:

  • playing rock-paper-scissors to decide who will carry out a task じゃんけん
さますsamasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to awaken; to arouse from sleep
  • to bring to one's senses; to disabuse (someone of)
  • to sober up
  • to dampen; to throw a damper on; to spoil 醒ます 冷ます【さます】

karewo眠りnemuriからkaraさますsamasuna Don't arouse him from his sleep!

酔いyoiwo覚ますsamasuためにtameni散歩sanponi出かけたdekaketa I went for a walk to try to sober up.

たたきこむtatakikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to drive into (e.g. a nail into a board); to hit into (e.g. a home run into the stands)
  • to throw into (e.g. jail)
  • to drum into (someone) (an idea, skill, etc.); to hammer into; to drill into

kareniそんなsonnaばかげたbakageta考えkangaewoたたきこむtatakikomuna Don't put such silly thoughts into his head.

らちるrachiruラチるRACHIru Inflection

godan ~る verb:

  • to kidnap; to abduct - slang 拉致
  • to force to go to (e.g. an event)
ひきhikiki

counter:

  • counter for small animals ひき
  • counter for rolls of cloth (two han in size)
  • counter for horses - archaism

noun:

  • roll of cloth

私たちwatashitachihahikinoinutohikinonekowo飼っているkatteiru We own a dog and a cat.

あなたanatahanekowo3hiki飼っkateいるiru You have three cats.

はげむhagemu Inflection

godan ~む verb:

  • to strive; to endeavour; to endeavor; to make an effort; to be zealous

しかしshikashiアメリカAMERIKA同様douyou日本nipponmo中流chuuryuu階級kaikyuuno平均的heikinteki収入shuunyuuno人々hitobitoga圧倒的多数attoutekitasuuwo占めるshimerukuniなのでnanodetsumaたちtachihaメイドMEIDOwo雇わずyatowazu自分でjibunde何もかもnanimokamoni励むhagemu However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.

こころをかよわせるkokorowokayowaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to establish an emotional bond with; to reach out to; to relate to
はどめをかけるhadomewokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to curb; to halt; to apply brakes; to put an end to
ほしものhoshimonoirr.

noun:

  • things dried in the sun (esp. clothes, dyed cloth, etc.)

干物hoshimonoha私のwatashino好みkonomini合わないawanai Dried fish is not to my taste.

きげんがなおるkigenganaoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to get over a bad mood; to get back in a good mood; to brighten up; to recover one's temper; to feel oneself again
おれあうoreau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to get along with; to compromise; to make concessions; to come to an agreement
あいだにはいるaidanihairu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to act as an intermediary; to step in; to come between; to intervene; to interject
せっぱseppa

noun:

  • thin washer on either side of the guard (tsuba) of a sword
  • (up to) the hilt; wits' end 切羽詰まる
きにたけをつぐkinitakewotsugu Inflection

expression / godan ~ぐ verb:

  • to sew a fox's skin to the lion's; to graft a bamboo shoot on a tree [literal] - idiom
てりつけるteritsukeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to blaze down on; to beat down on; to shine down upon
きげんをなおすkigenwonaosu Inflection

godan ~す verb / expression:

  • to put back in a good mood; to cheer up
もうぼさんせんのおしえmoubosansennooshie

expression:

  • the importance of creating an environment conducive to a child's learning
さんせんのおしえsansennooshie

expression:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for cloth to carry an infant on the back:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary