Results, feeling out of it

Partial results:

Showing results 1076-1100:

ちょうてんかいchoutenkai

noun:

  • abrupt plot change; unexpected story development; story development from out of left field - colloquialism
いえをあけるiewoakeruうちをあけるuchiwoakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be away from home; to be out of the house
おくりあしokuriashi

noun:

  • stepping out of the ring while carrying the opponent over the edge, not considered as a loss - Sumo term
くちをすべらすkuchiwosuberasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to make a slip of the tongue; to say something inadvertently; to blurt out without thinking
くちをすべらせるkuchiwosuberaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make a slip of the tongue; to say something inadvertently; to blurt out without thinking
せしめるseshimeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to cheat someone out of; to wangle
  • to get; to obtain
退しじょうてったいshijoutettai

noun:

  • pulling out of a market; withdrawing from a market
てつもうtetsumou

noun:

  • wire mesh net, net made out of metal wire
てがでないtegadenai Inflection

expression / adjective:

  • out of one's reach; beyond one's grasp - idiom
ひまhimaいとまitomaひまhimaいとまitoma Inflection

adjectival noun / noun:

  • spare time; free time; leisure

noun:

  • time (e.g. time it takes to do something) ひま・ヒマ

adjectival noun / noun:

  • time off; day off; vacation; holiday; leave
  • quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse)

adjectival noun:

  • (of one's time) free; (of one's business) slow ひま・ヒマ

noun:

  • leaving; departing いとま 御暇

そっかsokkahimaならnara掃除soujishiといてtoite。」「なんだnandaそれsore兄貴anikiwoアゴで使うAGOdetsukaunayo。」 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"

himaだっdaたらtara手伝っtetsudateくださいkudasai If you are free, give me a hand.

himanaときtokiniやりyariなさいnasai Do it when you have time.

いきうまのめをぬくikiumanomewonuku

expression:

  • to catch a weasel asleep; to pluck out the eye of a live horse [literal] - idiom - sensitive - obsolete term
こうもんのとらぜんもんのおおかみkoumonnotorazenmonnoookami

expression:

あかべakabe

noun:

  • facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue
ぜんもんのとらこうもんのおおかみzenmonnotorakoumonnoookami

expression:

  • between the devil and the deep sea; out of the frying pan into the fire - idiom
こくみんかんじょうkokuminkanjou

noun:

  • national mood; national sentiment; national feeling
バッタもんBATTAmonばったもんbattamonばったものbattamonoバッタものBATTAmonoバッタモンBATTAMONバッタモノBATTAMONO

noun:

  • goods sold off through irregular channels (usu. at very low prices); merchandise obtained by buying out the inventories of failed retailers instead of going through normal wholesale channels
  • fake merchandise; unlicensed merchandise; knockoff ぱちもの
つとめあげるtsutomeageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to serve out one's apprenticeship; to serve out one's time
したをだすshitawodasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to put out one's tongue; to stick out one's tongue
のどもとすぎればあつさをわすれるnodomotosugirebaatsusawowasureru

expression:

  • danger past and God forgotten; once on shore, we pray no more; once it's past the throat, one forgets the heat (of the swallowed object) [literal] - proverb
けずるkezuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to shave (wood, leather, etc.); to sharpen (e.g. pencil); to plane; to whittle; to pare; to scrape off; to erode
  • to cut down (budget, expenses, salary, etc.); to curtail; to reduce
  • to delete; to erase; to remove; to cross out; to strike out

watashihaナイフNAIFUde鉛筆enpitsuwo削ったkezutta I sharpened a pencil with a knife.

kareno名前namaehaリストRISUTOからkara削られたkezurareta He was struck off the list.

いきiki

noun:

  • living; being alive Antonym: 死に
  • freshness; liveliness; vitality
  • situation in which a group of stones cannot be captured because it contains two or more gaps (in go)
  • stet; leave as-is (proofreading) - usually イキ - usually written using kana alone

prefix:

  • damned
わきwaki

noun:

  • armpit; under one's arm; side; flank
  • beside; close to; near; by - also written as 傍, 側
  • aside; to the side; away; out of the way
  • off-track; off-topic
  • deuteragonist; supporting role - usu. written ワキ in Noh
  • second verse (in a linked series of poems) - abbreviation 脇句

wakihe寄ってyotteくださいませんkudasaimasenka Would you mind standing aside?

karegaブリーフケースBURIIFUKEESUwowakini抱えてkakaeteやってくるyattekurunoga見えたmieta I saw him coming with his briefcase under his arm.

道路dourowakinihaimaha刈らkararetehadakaniなっnata田畑tahataga広がっhirogateいるiru The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.

こんまけkonmake Inflection

noun / ~する noun:

  • being beaten down by one's opponent's persistence; being outlasted; running out of patience

ホントHONTOしつこいshitsukoiなぁnaaしのぶshinobuさんsan。なんか.nanka根負けkonmakeshiそうsou Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.

がんこうgankou Inflection

noun / ~する noun:

  • the flight formation of geese; lining up shoulder to shoulder like flying geese; leading out
いいのがれるiinogareru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to explain away; to talk one's way out of; to excuse oneself; to evade

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for feeling out of it:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary