Results, in this company\\\\\\\'s comparision
Partial results:
Showing results 1076-1100:
- ファビョる《火病る》 Inflection
godan ~る verb:
- to get one's knickers in a twist - slang - sensitive - From Korean "hwabyeong" ➜ 火病【ひびょう】
- 思いを込めて【おもいをこめて】
expression / adverb:
- affectionately; with love; soulfully; putting in one's all ➜ 込める【こめる】
- 咽喉頭異常感症【いんこうとういじょうかんしょう】
noun:
- globus pharyngis; lump in one's throat; pharyngolaryngeal paresthesia - Medicine term
- おっぱい星人【おっぱいせいじん】オッパイ星人【オッパイせいじん】
noun:
- man overly interested in women's breasts - humorous term - slang
- お里【おさと】御里
noun:
- one's parents' home - honorific language - polite language
- one's origins; one's upbringing; one's past
お里が知れる。 The shepherd, even when he become a gentleman, smells of the lamb.
- 縁の下の舞【えんのしたのまい】
expression / noun:
- hard work gone unnoticed; thankless task; a dance under a veranda [literal] - idiom
- off-stage dance that used to be performed on the 22th of the 2nd month in the lunar calendar in Osaka's Tennouji - orig. meaning
- 相手★【あいて】
noun:
- companion; partner; company
- other party; addressee
- opponent (sports, etc.)
あなたのダンスの相手はだれですか。 Who is your dance partner?
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
そのボクサーは第1ラウンドで相手を倒すつもりだと言った。 The boxer said he would knock down his opponent in the first round.
- おろおろ☆・オロオロ Inflection
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- in confusion; in a fluster; in bewilderment; in a dither; in a panic; all shook up; helplessly - onomatopoeia
- sobbing; tearfully; trembling (voice) - onomatopoeia
- 以上★【いじょう】已上
adverbial noun / temporal noun:
- not less than; ... and more; ... and upwards ➜ 余
- beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that)
- above-mentioned; foregoing
- since ...; seeing that ...
- this is all; that is the end; the end
6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 Children of six and above should attend school.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。 A further reduction would make us go into the red.
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
- 手★【て】
noun:
- hand; arm - occ. pronounced た when a prefix ➜ お手【おて】
- forepaw; foreleg - colloquialism ➜ お手【おて】
- handle
- hand; worker; help
- trouble; care; effort
- means; way; trick; move; technique; workmanship
- hand; handwriting
- kind; type; sort
- one's hands; one's possession ➜ 手に入る
- ability to cope ➜ 手に余る
- hand (of cards)
- direction ➜ 山の手
noun / suffix noun / counter:
- move (in go, shogi, etc.)
こちらに来るように手で合図した。 I made motions at him to come here with my hand.
ここに手のないナベがある。 Here is a pan without handles.
いい手を思いついた。 I hit upon a good idea.
- 本会【ほんかい】
noun:
- formal meeting (committee, etc.); session
- this (the aforementioned, our) association (society, organisation)
顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。 The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for in this company\\\\\\\'s comparision:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary