Results, mental characteristics expected of a sumo grand champion

Partial results:

Showing results 1076-1100:

はんがたhangataはんけいhankeiはんがたhangata

noun:

  • format (esp. of publication, e.g. A5, B4, etc.) 判型
  • size of a sheet of paper used for ukiyoe
ペンチャンまちPENCHANmachi

noun:

  • one-sided wait for the end tile of a three-in-a-row which will finish one's hand (i.e. for a 3 while holding 1-2, or for a 7 while holding 8-9) - Mahjong term
ペンチャンPENCHAN

noun:

  • one-sided wait for the end tile of a three-in-a-row which will finish one's hand (i.e. for a 3 while holding 1-2, or for a 7 while holding 8-9) - Mahjong term - From Chinese 辺張待ち【ペンチャンまち】
かがみもちkagamimochiold

noun:

  • mirror-shaped mochi, usu. a pair stacked in order of size with a daidai on top, used as a New Year offering, then cut and eaten on January 11.
くうkuuold Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to eat - male language
  • to live; to make a living; to survive
  • to bite; to sting (as insects do)
  • to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of
  • to encroach on; to eat into; to consume
  • to defeat a superior; to threaten a position
  • to consume time and-or resources
  • to receive something (usu. an unfavourable event) - colloquialism
  • to have sexual relations with a woman, esp. for the first time - male language - vulgar

tade食うkuumushimo好き好きsukisuki There is no accounting for tastes.

このkono事業jigyouhakinwo食うkuu This job eats money.

今時imadoki年功序列nenkoujoretsudaなんてnante言ってittemo若いwakaiyatsuno反発hanpatsuwo食うkuuだけdakeですdesuyo If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.

殿せいでんseiden

noun:

  • main temple; main building of a shrine
  • alternate name for the Shishiden; Hall for State Ceremonies 紫宸殿内裏
  • central building of a palace; State Chamber
むそうじたてmusoujitate

noun:

  • making a piece of clothing with the same cloth inside and out; making a kimono with lining of the same fabric - four character idiom
ていけつteiketsu Inflection

noun / ~する noun:

  • conclusion; execution (of a contract); entering (into treaty)
  • fastening (as in a joint)

幾多ikutano紆余曲折を経てuyokyokusetsuwohete条約jouyakuha締結teiketsuされるsareruni至ったitatta The treaty has been concluded after many twists and turns.

うんてんしuntenshi

noun:

  • (professional) driver (of a taxi, train, etc.); motorman
  • mate (on a ship); officer 航海士

kareha運転士untenshiとしてtoshite鉄道tetsudoude働いているhataraiteiru He works on the railroad as a driver.

ももわれmomoware

noun:

  • hairstyle of Meiji and Taisho era, featuring a bun resembling a halved peach
みつけmitsukeirr.irr.

noun:

なかみせnakamise

noun:

  • nakamise; shops lining a passageway in the precincts of a Shinto shrine
てなtena

particle:

  • a sort of thing like; used after a phrase to modify the following noun
よせばしyosebashi

noun:

  • drawing a dish towards oneself using one's chopsticks (a breach of etiquette)
ざいたいzaitai

noun:

  • corpus delicti (concrete evidence of a crime, e.g. a bullet-riddled body)
いわくらiwakura

noun:

  • dwelling place of a god (usu. in reference to a large rock) - archaism
めいしほうmeishihou

noun:

  • use of a verb or adjective conjugation (esp. ren'yōkei) as a noun 連用形
たすきがけtasukigake Inflection

noun / ~する noun:

  • tucking up the sleeves of a kimono with a tasuki
いほうihou Inflection

noun / ~する noun:

  • forced relocation of a daimyo to a different domain by the Edo shogunate
めゆいmeyui

noun:

  • tie-dyeing - archaism - obscure term
  • heraldic design of a square with a hole in the center - obscure term
もちもどりmochimodori

noun:

  • returning of a package to depot after a failed delivery attempt
さんこうsankou

noun:

  • Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort
さんこうごうsankougou

noun:

  • Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort - obscure term 三后
さんぐうsanguu

noun:

  • Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort - obscure term 三后
ほんぞんhonzon

noun:

  • principal object of worship at a temple (usu. a buddha or bodhisattva); principal image; idol
  • the man himself; the person at the heart of the matter - humorous term

このkonoterano本尊honzonhananiであるdearuka知っていますshitteimasuka Do you know which deity this temple is dedicated to?

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for mental characteristics expected of a sumo grand champion:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary