JLPTN3夫人★【ふじん・ぶにんobs.・はしかしobs.】noun:
- wife; Mrs; madam [ふじん・はしかし] - honorific language
- wife of a nobleman (aristocrat, etc.) [ふじん] - archaism
- consort of the emperor [ふじん・ぶにん] - archaism
ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。 Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.
JLPTN3父親★【ちちおや】noun:
その少年は父親に似ている。 The boy takes after his father.
JLPTN3武器★【ぶき】noun:
- weapon; arms; ordnance
- weapon (something used to gain an advantage); asset
その軍隊は十分な武器を持っていた。 The army had plenty of weapons.
JLPTN3幅★【はば】巾noun:
- width; breadth
- freedom (e.g. of thought); latitude
- gap; difference (e.g. in price); range (e.g. of voice)
この川の幅が1マイルある。 This river is one mile across.
JLPTN3母親★【ははおや】noun / ~の noun:
その女の子は彼女の母親と似ている。 The girl resembles her mother.
JLPTN3豊か★【ゆたか】 Inflectionadjectival noun:
- abundant; wealthy; plentiful; rich; affluent
suffix / adjectival noun:
旅は私たちの心を大いに豊かにするだろう。 Traveling will immensely enrich our minds.
JLPTN3本人★【ほんにん】noun / ~の noun:
あなた本人が彼女に話さなければならない。 You must talk to her in person.
JLPTN3無料★【むりょう】~の noun / noun:
- free (of charge); gratuitous Antonym: 有料
このパンフレットは無料です。 This pamphlet is free of charge.
JLPTN3名★【な】noun:
- name; given name
- title
- fame; renown; reputation
- pretext; pretense; justification; appearance
私はいつまでも彼の名を覚えている。 I still bear his name in mind.
用紙に自分の名を記入した。 I filled in my name on the form.
JLPTN3明確★【めいかく】 Inflectionadjectival noun:
- clear; precise; definite; distinct
明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。 The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.
JLPTN3友人★【ゆうじん】noun:
- friend - more formal than 友達 ➜ 友達
私の友人の1人が私に会いにきました。 A friend of mine came to see me.
JLPTN3有効★【ゆうこう】 Inflectionadjectival noun / noun:
- valid; effective Antonym: 無効
noun:
- yuko (judo) - Martial Arts term
その切符は一週間有効です。 The ticket is valid for a week.
JLPTN3様子★【ようす】容子noun:
- state; state of affairs; situation; circumstances
- appearance; look; aspect
- sign; indication
彼はどうしたら良いのかわからない様子だった。 He looked uncertain what to do.
JLPTN3利益★【りえき・りやく】 Inflectionnoun / ~する noun:
- profit; gains
- benefit; advantage; interest (of the public, etc.)
- grace (of God, Buddha, etc.) (esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle [りやく]
一郎は利益よりも友情を大切にする。 Ichiro puts friendship above profit.
利益になるような本を読みなさい。 Read books that are worthwhile.
JLPTN3理解★【りかい】 Inflectionnoun / ~する noun:
- understanding; comprehension; appreciation; sympathy
わたしはあなたの言うことが理解できる。 I can understand what you are saying.
JLPTN3流れ★【ながれ】noun:
- stream; current; flow
- course of events
流れは池に注いでいる。 The stream flows into the pond.
JLPTN3料金★【りょうきん】noun:
料金は会計係へ払って下さい。 Pay your dues to the treasurer.
JLPTN3老人★【ろうじん】noun / ~の noun:
あの老人は食べ物に難しい。 That old man is a fussy eater.
JLPTN3話題★【わだい】noun / ~の noun:
その話題は話し合う価値がある。 That topic is worth discussing.
JLPTN3数★【かず】noun:
算数は数を取り扱う。 Arithmetic deals with numbers.
JLPTN3夫婦★【ふうふ・めおと・みょうと】noun:
- married couple; spouses; husband and wife; couple; pair
prefix noun:
- his and hers; pair of objects, one larger (for man), one smaller (for woman) [めおと] ➜ 夫婦茶碗
ご夫婦でおこしください。 Please come over with your wife.
JLPTN3例★【れい】noun / prefix noun / ~の noun:
- custom; practice; habit; usual
- said; aforementioned
- instance; example; case; illustration; usage
- precedent
「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。 "He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.
彼は父親の例にならっていった。 He followed in his father's footsteps.
JLPTN3年齢★【ねんれい】年令noun:
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。 My grandfather is five times as old as I am.
JLPTN3以前★【いぜん】已前oldadverbial noun / temporal noun:
- ago; since; before; previous
トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。 Tom works more diligently now.
JLPTN3意思★【いし】noun:
- intention; wish; purpose; mind (to do)
意思伝達は色々な形をとる。 Communication takes many forms.