Results, to treat someone to a feast
Partial results:
Showing results 10851-10875:
- 一山越す【ひとやまこす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to go over the hump; to get successfully through the bulk of the work
- ことほど左様に【ことほどさように】事ほど左様に・事程左様に・事ほどさように・こと程左様に・こと程さように・事程さように
expression / adverb:
- so ... that ...; to that extent; to that degree
- 疱瘡神【ほうそうがみ・ほうそうしん】
noun:
- smallpox demon; smallpox devil; deity to whom one prays for immunity to smallpox
- いざという時【いざというとき】いざと言う時
expression:
- when it's important; when it comes to the crunch; when push comes to shove; when it comes to the point; in one's hour of need; at the critical moment ➜ いざ
- 手打ち☆【てうち】
noun:
- making noodles by hand
- striking a deal; coming to an agreement; reconciliation
- killing with bare hands
- しめ縄【しめなわ】注連縄・七五三縄・標縄
noun:
- rope used to cordon off consecrated areas or as a talisman against evil - Shintō term
- 洗い張り【あらいはり】 Inflection
noun / ~する noun:
- stretching pieces of a kimono on boards to dry after they have been washed and starched
- 根付【ねつけ】根付け
noun:
- netsuke; miniature buttonlike carving used to hang personal items from a (man's) kimono sash
- サーターアンダギー・サーターアンダーギー・サータアンダーギー・さーたーあんだぎー
noun:
- sata andagi; Okinawan sweet deep-fried bun similar to a doughnut - Ryūkyū dialect - Food term
- 孟母三遷【もうぼさんせん】
expression:
- the importance of creating an environment conducive to a child's learning; Mencius' mother, three moves [literal] - four character idiom ➜ 孟母三遷の教え【もうぼさんせんのおしえ】
- チャルメラ・チャルメル《哨吶》
noun:
- shawm-like instrument played by street vendors (sometimes referred to as a flute) - From Portuguese "charamela" ➜ 哨吶【さない】
- 通字【つうじ】
noun:
- distinctive character used in the names of all people belonging to a single clan or lineage
- べい《可い》
auxiliary:
- word used at sentence-end (like a particle) to indicate speculation, volition or invitation - archaism - Kantō, Tōhoku dialect
- should; must ➜ 可き
- 大阪事件【おおさかじけん】
noun:
- Osaka Incident; plot by Oi Kentaro and the Liberal Party to support a Korean uprising, 1885
- 舁く【かく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to carry on one's shoulders (esp. of two or more people carrying a palanquin, etc.)
- 疳の虫【かんのむし】かんの虫・癇の虫irr.
noun:
- convulsions (in a child); nervousness; short-temperedness
- bug thought to cause children's diseases
- カルタ取り【カルタとり】
noun:
- 塩茶【しおちゃ】
noun:
- coarse tea in which a pinch of salt is added (said to help dissipate alcoholic intoxication)
- 木から落ちた猿【きからおちたさる】
expression / noun:
- person who has lost something they used to rely on; a monkey fallen from the tree [literal] - idiom
- 釜中の魚【ふちゅうのうお】
expression / noun:
- fish in a pot about to be boiled; "person who is blissfully unaware of deadly danger" [figurative]
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to treat someone to a feast:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary