Results, Man'yougana written in kaisho or gyousho style
Partial results:
Showing results 1101-1125:
- 男の人☆【おとこのひと】
expression / noun:
- man
1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。 The man who telephoned an hour ago was Frank.
- あるなし《有る無し》
expression:
- presence or absence; whether something is there or not; whether something happens or not - usu. ...のあるなし
- 留守居【るすい】 Inflection
noun / ~する noun:
- house-sitting; house-sitter ➜ 留守番
noun:
- caretaker or keeper (official post in the Edo era)
- 潮★【しお・うしお】汐【しお】
noun:
- tide; current
- sea water
- opportunity; chance [しお]
- thin soup of fish or shellfish boiled in seawater [うしお] - abbreviation ➜ 潮汁【うしおじる】
潮が急速に満ちてくる。 The tide is rising fast.
潮の満ち干は月の運行に左右される。 The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
- 中陰【ちゅういん】
noun:
- bardo; state (or period) of intermediate existence between one's death and rebirth (in Japan, 49 days) - Buddhism term
- 昆布巻き【こぶまき・こんぶまき】昆布巻
noun:
- type of food (sliced dried herring or other fish wrapped in konbu seaweed and boiled)
- 共同正犯【きょうどうせいはん】
noun:
- crime committed together by two or more people (in which each is known as a co-principal)
- 声明【しょうみょう】聲明
noun:
- sabdavidya (ancient Indian linguistic and grammatical studies) ➜ 五明
- chanting of Buddhist hymns (usu. in Sanskrit or Chinese) - Buddhism term
- リンクバナー・リンク・バナー
noun:
- link banner (graphic or logo provided for use in linking to web site) - IT term
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Man'yougana written in kaisho or gyousho style:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary