Results, good-looking chaps
Partial results:
Showing results 1101-1125:
- したっけ
interjection:
- good-bye; see you later; bye-bye - Hokkaidō dialect
conjunction:
- then; and then; and; if so; because then - Hokkaidō dialect ➜ そうしたら
- いいとこどり《いいとこ取り》 Inflection
expression / noun / ~する noun:
- focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information)
- あやかる《肖る》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to share (someone's) good luck; to follow (someone's) example; to enjoy the same benefits (of someone or something)
- to be named after
- 馬子にも衣装【まごにもいしょう】馬子にも衣裳
expression:
- anybody can look good with the right clothes; clothes make the man; fine feathers make fine birds; clothes on a packhorse driver [literal] - proverb
- 乙☆【おつ】オツ Inflection
adjectival noun / noun:
- second (party to an agreement); the B party (e.g. in a contract); the latter; defendant ➜ 甲【こう】
- stylish; chic; spicy; witty; tasty; romantic
adjectival noun:
- strange; quaint; queer
expression:
- thank you; good job; goodbye; goodnight - abbreviation - slang ➜ お疲れ様
- 盛り花【もりばな】盛花【もりばな・せいか】
noun:
- flower arrangement in a built-up style
- placing salt by the entrance to one's establishment to bring good luck; such piles of salt [もりばな] ➜ 盛り塩
- seasonal peak of flowers [せいか]
- 竹に雀【たけにすずめ】
expression:
- going well together; good combination - idiom
noun:
- family crest featuring a ring of bamboo with a sparrow in the middle
- design featuring bamboo and sparrows (motif in Japanese painting)
- 備えあれば憂えなし【そなえあればうれえなし】備え有れば憂え無し
expression:
- if you are prepared you don't have to worry; 'tis good to have a shelter against every storm; when one is prepared, difficulties do not come - proverb
- だるま☆《達磨》ダルマ
noun:
- daruma; tumbling doll; round, red-painted good-luck doll in the shape of Bodhidharma, with a blank eye to be completed when a person's wish is granted
- Bodhidharma
- prostitute
- 物持ち【ものもち】物持
noun:
- rich person; wealthy person
- taking good care of things; keeping things for a long time and taking care of them
- 良禽は木を択んで棲む【りょうきんはきをえらんですむ】
expression:
- a wise retainer chooses a great lord to serve; a wise bird chooses a good tree in which to roost [literal] - proverb
- 逆縁【ぎゃくえん】
noun:
- bad deed which ultimately results in the creation of a good Buddhist - Buddhism term
- older person conducting a funeral service for a younger relative, in particular, a parent for a child
- 苦手意識【にがていしき】
noun:
- awareness that somebody will be hard to deal with; awareness that one is not good at something; (feeling) not up to doing something
- 釣り合う☆【つりあう】つり合う・釣合う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to balance; to be in harmony; to be in equilibrium
- to suit; to go well together; to be a good match
- 常識★【じょうしき】
noun:
- common sense; good sense; common knowledge; general knowledge; common practice; accepted practice; social etiquette
- 楽しませる【たのしませる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to amuse; to delight; to entertain; to please; to regale; to give someone a good time; to impart delight; to give pleasure to
彼らは先生を楽しませるために劇をした。 They gave a play to entertain their teachers.
- 良いとこ取り【よいとこどり】良いとこどり・良い所取り・よいとこ取り・好いとこ取り Inflection
expression / noun / ~する noun:
- focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information) ➜ いいとこ取り【いいとこどり】
- だめ☆《駄目》ダメ Inflection
adjectival noun / noun:
- no good; not serving its purpose; useless; broken
- hopeless; wasted; in vain; purposeless
- cannot; must not; not allowed
noun:
- neutral point (in go); intersection owned by neither player at the end of a game
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。 Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
- 機嫌が直る【きげんがなおる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to get over a bad mood; to get back in a good mood; to brighten up; to recover one's temper; to feel oneself again
- 出来すぎる【できすぎる】出来過ぎる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be too much; to be too good to be true
- 類いする【たぐいする】類するirr. Inflection
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to be equal to; to be as good as; to be a match for; to rival
- 奇貨可居【きかおくべし・きかかきょ】奇貨居くべし【きかおくべし】
expression:
- You must seize every golden opportunity; Strike while the iron is hot; When you find a rare good buy, seize upon it for a future sale at a much higher price - four character idiom
- 玉石混淆【ぎょくせきこんこう】玉石混交
expression:
- mixture of wheat and chaff; mixture of the good and bad; jumble of wheat and tares - four character idiom
- 駆使★【くし】 Inflection
noun:
- free use
~する noun:
- to use freely; to make free use of; to have good command (e.g. of a language)
- to drive someone on
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for good-looking chaps:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary