Results, love for one\\\'s old school or alma mater

Partial results:

Showing results 1101-1125:

じょしぶjoshibu

noun:

  • girls' or women's division or section
たちなおるtachinaoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to regain one's footing; to get back on one's feet
  • to recover; (of the market) to improve

彼女kanojoga父親chichioyanoshino悲しみkanashimiからkara立ち直るtachinaoruにはniha長いnagai時間jikangaかかるkakaruだろうdarou It'll be a long time before she gets over her father's death.

おやのすねをかじるoyanosunewokajiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to depend on one's parents' (financial) support; to nibble at one's parents' shins [literal] - idiom
たざんのいしもってたまをおさむべしtazannoishimottetamawoosamubeshi

expression:

  • one should learn from other's mistakes; stones from other mountains can be used to polish one's own gems [literal] - proverb 他山の石
しゅshuしゅうshuuobs.

noun / ~の noun:

  • (one's) master
  • Lord (Christian ref. to Jesus or God) しゅ
  • the main thing; the majority; the primary concern しゅ 主たる主として
ろうじゃくroujaku Inflection

noun / adjectival noun:

  • infirmities of old age
  • young and old; all ages - obsolete term 老若
しんこひんshinkohin

noun:

  • new old stock; NOS; unused goods of old manufacture
きゅうがたkyuugataきゅうけいkyuukei

noun:

  • old style; old type

新しいatarashiiコンピューターKONPYUUTAAha旧型kyuugataよりもyorimo10bai速いhayai The new computer is ten times as fast as the old one.

うみせんやませんumisen'yamasen

noun / ~の noun:

  • sly old dog; old fox - four character idiom

あいつaitsuha海千山千umisen'yamasenだからdakara取り引きtorihiki相手aiteとしてはtoshitehaかなりkanari手強いtezuyoizo All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.

宿しゅくこんshukukonしゅっこんshukkon

noun:

  • old grudge; old score
ろうひrouhi

noun:

  • old housemaid; old female servant
うちわuchiwa Inflection

noun / ~の noun:

  • family circle; one's circle (of friends, co-workers, etc.); one's fellows; in-group
  • private matters; internal affairs

adjectival noun / ~の noun / noun:

  • conservative (e.g. estimate); moderate

adjectival noun / noun:

  • pigeon-toed

そのsono浮気uwakiha内輪のuchiwano秘密himitsuda That love affair is a family secret.

それsoreha内輪uchiwaネタNETAda It's an inside joke.

まんぷくmanpuku Inflection

noun / ~する noun / ~の noun / adjectival noun:

  • full stomach; filling one's stomach; eating one's fill Antonym: 空腹

~の noun:

  • complete; total; full; heartfelt; sincere

満腹manpukuなのでnanodeもうmouこれkore以上ijou食べられないtaberarenai I am full, and I can eat no more.

はぐれるhagureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to lose sight of (one's companions); to stray from

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to miss (one's chance to ...) - after the -masu stem of a verb, sometimes as っぱぐれる

watashiha途中tochuudekaretoはぐれてhagureteしまったshimatta I lost sight of him on the way.

ろくしんけんぞくrokushinkenzoku

noun:

  • all of one's relatives by blood and by marriage; one's kith and kin - four character idiom
かたなおれやつきてkatanaoreyatsukite

expression:

  • having exhausted every available means; having broken one's sword and exhausted one's arrows [literal]
よこぐわえyokoguwae

adverb:

  • holding horizontally in one's mouth; holding on the side of one's mouth
いっこうikkou

noun:

  • whole school; the first proof; one proofreading
へいがんheigan

noun:

  • applying to enter more than one school
まゆをひそめるmayuwohisomeruまゆをしかめるmayuwoshikameruまゆをひそめるmayuwohisomeruまゆをしかめるmayuwoshikameru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to knit one's brows (in discomfort, unease, disapproval, etc.); to raise one's eyebrows; to frown; to scowl
おにばばonibabaおにばばあonibabaaおにばばonibabaおにばばあonibabaa

noun:

  • hag; witch; bitch; penurious or spiteful old woman; termagant; virago

その後sonogoこのkono横町yokochoudeふたたびfutatabi鬼婆onibabanosuがたgatawo認めmitometaというtoiumonohaなかっnakata After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.

さんこうsankou

noun:

  • three lords (highest ranking officials in the old Imperial Chinese or Japanese governments)
ふえふけどもおどらずfuefukedomoodorazu

expression:

  • we have piped unto you and ye have not danced; people ignoring one's invitation or effort to do something together - from Matthew 11:17 - idiom
退そうたいとどけsoutaitodoke退

noun:

  • written request for permission to leave early (school, work, etc.)
ふじはfujiha

noun:

  • Fuji School (archaic name for the Nichiren Shoshu branch of Buddhism) - archaism 日蓮正宗

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for love for one\\\'s old school or alma mater:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary