Results, to come down from heaven
Partial results:
Showing results 11051-11075:
- 頼もう【たのもう】
interjection:
- excuse me; pardon me; used when visiting someone else's house to ask to be shown inside - used by samurai - archaism
- お猪口になる【おちょこになる】御猪口になる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be blown inside out (of an umbrella); to become (the shape of) a sake cup [literal] - idiom
- 一将功成りて万骨枯る【いっしょうこうなりてばんこつかる】
expression:
- thousands die to make one hero; one general reaches glory, ten thousand bones are left to dry [literal] - proverb
- 無い知恵を絞る【ないちえをしぼる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to think hard about (something that one doesn't know much of); to rack one's brain
- 見つかる★【みつかる】見付かる☆ Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be found; to be discovered
さてと・・・見つかる前にずらかるか。 Well now ... shall we scarper before we're found?
- 帰京☆【ききょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- returning to Tokyo
- returning to the capital - orig. meaning
- 湿気る【しける・しっける】 Inflection
godan ~る verb / ichidan verb / intransitive verb:
- to be damp; to be moist - 一段 form is mainly spoken language
- 突き抜ける☆【つきぬける】突抜ける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to pierce through; to break through
マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。 Microwaves penetrate the food in the oven.
- 飛び抜ける☆【とびぬける】飛びぬける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be preeminent; to be outstanding
- 乗っかる☆【のっかる】載っかる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to get on; to climb on - colloquialism
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to come down from heaven:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary