Results, #trans
Showing results 1126-1150:
- 決め込む☆【きめこむ】決込む・極め込む・決めこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to take for granted; to assume
- to pretend (to be); to act as if one were ...; to fancy oneself as being
- to do intentionally; to persist in doing
- 見せつける☆【みせつける】見せ付ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to make a display of; to show off; to flaunt
- 見回す☆【みまわす】見廻す・見まわす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to look around; to survey
おじいさんは帽子を探して周囲をきょろきょろ見回した。 The old man looked about for his hat.
- 見計らう☆【みはからう】見はからう Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to choose at one's own discretion
- to choose when to do something; to estimate (the time for something)
- 見誤る☆【みあやまる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to mistake someone for someone else; to misread; to misjudge
- 見据える☆【みすえる】見すえる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to gaze at; to stare at; to focus on; to make sure of
- 見通す☆【みとおす】見とおす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to see without obstruction; to see through
- to forecast; to predict; to anticipate
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。 Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
- 見透かす☆【みすかす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to see through; to see the true nature of something
- 見抜く☆【みぬく】見ぬく Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to see through; to see into (someone's heart, mind, etc.); to perceive; to find out; to detect
彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 She has a feminine insight into human behavior.
- 見立てる☆【みたてる】見たてる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to select; to choose
- to diagnose (an illness); to judge
- to liken to something else; to regard as something else (e.g. to use another person as a mirror)
- to see someone off
- to look after; to be (someone's) guardian
- to underrate; to look down on; to underestimate (someone)
- 言い張る☆【いいはる】言いはる・言張る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to insist; to assert; to be obstinate in saying
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
- 言い聞かせる☆【いいきかせる】言いきかせる・言聞かせる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to tell someone to do something; to warn; to persuade; to instruct
- 呼び寄せる☆【よびよせる】呼びよせる・呼寄せる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to call; to summon; to send for; to call together
- 呼び起こす☆【よびおこす】呼び起す・呼起こす・呼起す・喚び起こす・喚び起す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to wake someone (by calling for them); to awaken
- to call (to mind); to remember
- 呼び込む☆【よびこむ】呼びこむ・呼込む Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to call in; to invite; to bring in ➜ 呼び入れる【よびいれる】
タトエバにもっと日本語話者を呼び込む方法はないものでしょうか。 I wonder if there's some way of attracting more Japanese speakers to Tatoeba?
- 口説く☆【くどく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to persuade; to coax; to solicit
- to seduce; to make advances; to make a play; to make a pass; to put the moves on; to come on to; to hit on; to court; to woo; to romance
- 考え出す☆【かんがえだす】考えだす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to think out; to devise; to invent; to begin to think; to come up with a plan
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for #trans:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary