Results, woman who is treated as a sex object
Partial results:
Showing results 11276-11300:
- 喧嘩別れ・けんか別れ【けんかわかれ】ケンカ別れ【ケンカわかれ】 Inflection
noun / ~する noun:
- (of a couple) fighting and splitting up
僕は友達と喧嘩別れした。 I parted from my friend in anger.
- 大入り袋【おおいりぶくろ】
noun:
- bonus paid to employees on occasion of a full house
- 気動車【きどうしゃ】
noun:
- railcar powered by a diesel or gasoline engine; rail motor
- 裏芸【うらげい】
noun:
- act or trick which a performer reserves for selected occasions
- 床店【とこみせ】とこ店・床見世
noun:
- booth or stall in front of a home
- 川遊び【かわあそび】
noun:
- enjoying oneself on a river (e.g. boating, swimming, fishing)
- 寺銭【てらせん】
noun:
- banker's cut or fee charged in a gambling saloon
- ドブ板【ドブいた】どぶ板・溝板【どぶいた】
noun:
- boards covering a ditch (drainage, sewage, etc.)
- 立坑【たてこう】竪坑・立て坑・縦坑
noun:
- shaft (e.g. in a mine); pit
- 立ち見客【たちみきゃく】立見客
noun:
- standee (in a theatre); standing-room spectator; the gallery
- 軟式野球【なんしきやきゅう】
noun:
- Japanese version of baseball played with a hard rubber ball - Sports term ➜ 硬式野球
- 後を弔う【あとをとむらう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to perform religious rites for the repose of a soul
- 言いかけてやめる【いいかけてやめる】言い掛けて止める・言掛けて止める Inflection
expression / ichidan verb:
- to stop in the middle of a sentence
- 靴を揃える【くつをそろえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to arrange (one's) shoes (e.g. in a genkan) ➜ 玄関【げんかん】
- 侑觴【ゆうしょう】
noun:
- urging one to drink more good wine during a banquet - obscure term
- ガヤ・がや
noun:
- background chatter on a soundtrack
- extra (actor)
- (and) many others ➜ その他大勢
- チャームポイント・チャーム・ポイント
noun:
- most attractive feature of a person - From English "charm point"
- ビジネスプロデュース・ビジネス・プロデュース
noun:
- starting up and developing a business - From English "business produce"
- 接触事故【せっしょくじこ】
noun:
- minor collision; (have) a scrape (with another vehicle); fender bender
- 先陣争い【せんじんあらそい】
noun:
- competition (rivalry) to first (e.g. rider in a charge)
- 優良店【ゆうりょうてん】
noun:
- store holding a special commendation (e.g. from the mayor)
- 尻馬【しりうま】
noun:
- buttocks of a horse being ridden or followed ➜ 尻馬に乗る
- blind imitation
人の尻馬などに乗るな。 Don't follow anybody blindly.
- ガツン・がつん
noun:
- klop; klunk; whonk; crash; thump - onomatopoeia
~と adverb:
- with a heavy impact; forcibly - onomatopoeia ➜ がつんと言う
- 鳴り出す【なりだす】鳴りだす Inflection
godan ~す verb:
- to begin making a sound (ringing, singing, crying, etc.)
- 照明灯【しょうめいとう】
noun:
- light used for brightly lighting up a plaza, building, etc.