Results, in front of the station

Partial results:

Showing results 11376-11400:

がくやgakuya

noun:

それからsorekara二階no楽屋gakuyani歩いてaruiteいきましたikimashita Then I walked upstairs to the dressing rooms.

にゅうすいnyuusuiじゅすいjusui Inflection

noun / ~する noun:

  • suicide by drowning; drowning oneself
  • entering the water; hitting the water にゅうすい
やまだしyamadashi

noun:

  • bumpkin; person from the country; unrefined person recently arrived from the countryside 田舎者
ひとをえるhitowoeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to employ the right person; to choose somebody with the right qualities
じせつとうらいjisetsutourai

expression:

  • The time has come (for, to, when...); The time being ripe (for) - four character idiom
しゅんじゅうせんごくshunjuusengoku

noun:

  • the Spring and Autumn period and the Warring States period (Chinese history) - four character idiom
オンザフライONZAFURAIオン・ザ・フライON/ZA/FURAI

noun or verb acting prenominally:

  • on-the-fly; on the fly
ちゅうするchuusuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to rise up into the air; to ascend into the sky
しゅんじゅうせんごくじだいshunjuusengokujidai

noun:

でもdemo

conjunction:

  • but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; also; as well

particle:

  • even
  • however; no matter how; even if; even though
  • ... or something
  • either ... or ...; neither ... nor ... - as 〜でも〜でも

prefix:

  • pseudo-; quack; in-name-only - before an occupation, etc.
  • for lack of anything better to do - before an occupation, etc. でもしか
そこをつくsokowotsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to run out of; to dry up; to be depleted
  • to hit the bottom; to bottom out
とりいれるtoriireru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to harvest; to reap
  • to take in; to gather in
  • to adopt (e.g. idea); to accept (e.g. advice); to introduce; to borrow (e.g. word)

私達watashitachihaいつもitsumo彼のkareno忠告chuukokuwo取り入れるtoriirerutoいうiuわけではないwakedehanai We do not always take his advice.

いはいをけがすihaiwokegasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to disgrace one's ancestors; to tarnish the honour of one's ancestors
くみkumi

noun / suffix noun:

  • set (of items) - pronounced ぐみ as a suffix
  • group (of people); class (of students); company (esp. construction); family (i.e. mafia); team

noun:

  • typesetting; composition

karehaそのsonokumino首席shusekida He is at the head of the class.

はんがたhangataはんけいhankeiはんがたhangata

noun:

  • format (esp. of publication, e.g. A5, B4, etc.) 判型
  • size of a sheet of paper used for ukiyoe
けつごうはんketsugouhan

noun:

  • single crime consisting of multiple independent crimes (i.e. robbery, which consists of theft and threats or use of violence)
ぶったたくbuttataku Inflection

godan ~く verb:

  • to beat vigorously; to rain strikes upon someone; to tan someone's hide; to mercilessly pummel; to beat the daylights out of
しりぬぐいshirinugui Inflection

noun / ~する noun:

  • cleaning up or covering for another; bearing the consequences of someone else's error; paying a debt for someone; wiping another's buttocks [literal]

もうmou君のkimino尻拭いshirinuguihaごめんgomenda I'm fed up with always backing you up.

きじょういkijoui

noun:

  • sexual position where the man lies flat on his back and the woman sits on top; cowgirl position - vulgar
いいとこiitokoいいところiitokoro

noun:

  • good thing; strong point
  • good family; prestigious school
  • the right moment

noun or verb acting prenominally:

  • utter; extreme

adverbial noun:

  • at (the) best; at most
もぐるmoguruむぐるmuguruobs. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to dive (into or under water)
  • to get under; to get into; to get in; to creep into; to crawl under; to bury oneself; to burrow into; to dig oneself into; to snuggle under
  • to hide oneself (esp. from the government); to conceal oneself; to go underground 地下に潜る

ロッククライミングROKKUKURAIMINGUmoumide深くfukaku潜るmoguruことkotomoしたshitashiインドネシアINDONESHIAno熱帯雨林nettaiurinde眠ったnemuttaことkotomoあるaru I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in an Indonesian jungle.

おすosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to push; to press 押す
  • to apply pressure from above; to press down 押す・圧す
  • to stamp (i.e. a passport); to apply a seal 押す・捺す 判を押す
  • to affix (e.g. gold leaf) 押す
  • to press (someone for something); to urge; to compel; to influence 押す
  • to overwhelm; to overpower; to repress 押す・圧す
  • to push (events along); to advance (a plan) 押す
  • to do in spite of ...; to do even though ...; to force 押す
  • to make sure 押す 念を押す【ねんをおす】駄目を押す【だめをおす】
  • to be pressed for time 押す
  • to advance troops; to attack 押す
  • (of light) to be diffused across an entire surface 押す

ボタンBOTANwo押すosuだけdakede出窓demadohaあくaku You have only to push the button to open the bay window.

シャッターSHATTAAwo押すosuだけdakede最新のsaishinnoテクノロジーTEKUNOROJIIgaキレイなKIREIna一枚ni仕上げますshiagemasu Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.

クリックKURIKKUマウスMAUSUno左側hidarigawanoボタンBOTANwo素早くsubayaku一回プチッとPUCHItto押すosukotoですdesu Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.

うわずるuwazuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow
  • to get excited; to become restless
  • to be thrown too high; to come in high - Baseball term
なにnaniなんnan

pronoun:

  • what

prefix:

  • how many なん - followed by a counter 何か月
  • large number of; many なん - followed by (optional number), counter and も 何度も何日も

noun:

  • you-know-what; that

expression:

  • whatsit; what's the expression; what do you call them

interjection:

  • what? - expressing surprise
  • hey! - expressing anger or irritability

imanoアナウンスANAUNSUhananiだったdattaのですnodesuka What did the announcement just say?

何度も何domoやめましょうyamemashouyoto言ったittaのにnoninanihaimoワインWAINwo飲み干しnomihoshi--ご覧の通りgorannotoori酔っ払ってyopparatteハイHAIになってninatteしまったshimattanoであるdearu I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.

naniしてるshiteruno What're you doing?

にとうりゅうnitouryuu

noun:

  • two-sword school; style of fencing with one sword in each hand 二天一流
  • liking both alcohol and sweets; person who likes both liquor and sweets
  • bisexuality - colloquialism
  • player who can play as both pitcher and fielder - Baseball term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in front of the station:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary