Results, newspaper in Japanese

Partial results:

Showing results 11376-11400:

なみまにnamimani

adverb:

  • between the waves; in the waves; on the waves; behind the waves; beneath the waves 波間【なみま】
やすむyasumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be absent; to take a day off
  • to rest; to have a break
  • to go to bed; to (lie down to) sleep; to turn in; to retire
  • to stop doing some ongoing activity for a time; to suspend business

karehaよくyoku会合kaigouwo休むyasumu He often absents himself from meetings.

老人roujinha休むyasumuためにtameni少しsukoshinoma立ち止まったtachidomatta The old man stopped for a moment to rest.

我々warewarehahiruha働きhatarakiyoruha休むyasumu We work by day, and rest by night.

警察keisatsuga墜落事故tsuirakujikono原因gen'inwo昼夜chuuya休むyasumuことなくkotonaku調査chousaしているshiteiru The police are investigating the cause of the crash around the clock.

ぴちぴちpichipichiピチピチPICHIPICHI Inflection

~と adverb / ~する noun:

  • bursting with youth and energy (esp. young woman); vivaciously young; spunky; energetic - onomatopoeia

~と adverb:

  • (fish) jumping around energetically (e.g. when caught in a net) - onomatopoeia

~の noun:

  • bursting (e.g. seams); tight - onomatopoeia

~と adverb:

  • splattering (e.g. cooking oil) - onomatopoeia
deにてnite

particle:

  • indicates location of action; at; in - にて is the formal literary form
  • indicates time of action
  • indicates means of action; cause of effect; by

conjunction:

  • and then; so

auxiliary:

  • indicates continuing action - alternate form of 〜て used for some verb types

particle:

  • indicates certainty, emphasis, etc. - at sentence-end - Kansai dialect
わたすwatasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to ferry across (e.g. a river); to carry across; to traverse
  • to lay across; to build across
  • to hand over; to hand in; to pass; to give; to transfer

必要hitsuyou以上ijounoお金okanewo子供kodomoni渡すwatasuna Do not hand over more money than is necessary to a child.

ちぢめるchijimeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to shorten; to reduce; to condense; to shrink
  • to crumple (fabric); to wrinkle
  • to make (one's body) smaller; to draw in (one's legs); to duck (one's head)
だっさいdassai

noun:

  • arraying a number of reference books in order to compose poetry; literary composition crammed with maxims, ancient episodes, legends, etc.
  • otters lining a catch of fish on a river bank; (people) making offerings (esp. of fish) - orig. meaning
どうもdoumo

interjection:

adverb:

  • much (thanks); very (sorry); quite (regret)
  • quite; really; mostly
  • somehow
  • in spite of oneself; try as one might; no matter how hard one may try (to, not to) どうしても

interjection:

  • greetings; hello; goodbye
てのものtenomono

noun:

  • one's own thing; thing held in one's hand(s)
  • one's speciality; one's forte; one's strong point - idiom お手の物

karehaスペイン語SUPEINgoga話せるhanaseruましてやmashiteya英語eigohao手のものtenomonoda He can speak some Spanish, much more English.

ひるがえるhirugaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to flutter (in the wind); to wave; to flap; to fly
  • to turn over; to flip over
  • to suddenly change (attitude, opinion, etc.); to suddenly switch; to alter; to flip
たかめtakame Inflection

~の noun / adjectival noun:

  • high (e.g. ball in baseball); highish; on the high side
  • on the expensive side; comparatively expensive 安め【やすめ】

noun:

  • wait tile which produces a winning hand with a higher score - Mahjong term
くちはわざわいのもとkuchihawazawainomoto

expression:

  • words can lead to disaster; the tongue is the root of calamities; the more you open your mouth the more likely you are to put your foot in it - proverb
けしきだつkeshikidatsu Inflection

godan ~つ verb:

  • to show signs of
  • to show one's feelings or emotions in one's facial expression or behavior
  • to put on airs
  • to be become animated with voices and noise
さんぺいじるsanpeijiru

noun:

  • soup with rice bran pickled or salted vegetables (e.g. carrots, daikon or potatoes) and fish (e.g. salmon, gadid or Arabesque greenling) boiled in a salty broth (sake lees is sometimes added) (Hokkaido local specialty dish) 糠漬け【ぬかづけ】
かんがえをまとめるkangaewomatomeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to collect one's thoughts; to gather one's thoughts; to put one's ideas in order
うほuho

noun:

  • ceremony performed by a sorcerer to protect a noble setting out on a trip
  • walking in large steps
  • walking with a disabled leg; someone with a disabled leg
すえるsueru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to place (in position); to fix; to set (e.g. table); to lay (foundation)
  • to install; to seat (someone) 上座に据える
  • to settle (upon something); to fix (e.g. one's gaze)
  • to apply (moxa)

karewo議長gichouni据えるsueruことkotonidaremo異議igiwo唱えtonaeなかっnakata Nobody argued against choosing him as chairman.

たつとりあとをにごさずtatsutoriatowonigosazu

expression:

  • it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order - proverb 跡を濁す【あとをにごす】
とぶとりあとをにごさずtobutoriatowonigosazu

expression:

でっちあげるdetchiageruirr. Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to fabricate; to invent; to make up (a story); to hoax; to pull a hoax
  • to cobble up; to put together in a hurry

実際jissaikareにはnihausowoでっち上げるdetchiagerukusegaあるaru The truth is he has a habit of inventing lies.

しょさんshosan Inflection

noun / ~する noun:

  • being in someone's service for the first time; participating for the first time
  • visiting a shrine (or temple) for the first time
あまくだりamakudari Inflection

noun / ~する noun:

  • retiring high-ranking government officials taking a lucrative job in a private or semi-private corporation
  • command (from superior to inferior, government to private sector, etc.); order; imposition
  • descent from heaven - orig. meaning

日本nipponno官僚kanryoutachiha国家kokkaga破綻hatanするsuruまでmade天下りamakudariwo続けtsuzukete税金zeikinwoむさぼるmusaboru国賊kokuzokuni過ぎsugiないnai Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.

とりtori

noun / suffix noun:

  • taking; taker; collecting; collector; remover; removal

noun:

  • last performer of the day (usu. the star performer); last performance of the day
  • active partner (e.g. in judo demonstration)

prefix:

  • emphatic or formal prefix - before a verb

小学校shougakkounotokiよくyoku椅子isu取りtoriゲームGEEMUwoshite遊びasobiましmashita We used to play musical chairs in elementary school.

キャリーバックKYARIIBAKKU

noun:

  • carry-back; bringing the ball back to one's own position (in rugby) - Sports term
  • carryback; carrying over a deduction or credit from a prior year to the current year (to reduce income tax) - Economics term
すんぜんsunzen

noun / suffix noun:

  • just before; on the verge of; on the brink of
  • just in front of; just ahead of

彼のkareno古いfuruikurumahaポンコツPONKOTSU寸前sunzen His old car is on its last legs.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for newspaper in Japanese:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary