Results, a saint's maid quotes Latin

Partial results:

Showing results 1151-1175:

おやもとoyamoto

noun:

  • one's parents' home; one's parents' roof; one's parents; one's home

kimiha親元oyamotoからkara飛び出せるtobidaseruka Can you break away from your parents?

みおくるmiokuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to see someone off (at a station, an airport, etc.); to escort (e.g. home)
  • to follow something with one's eyes until it is out of sight
  • to let pass; to pass up (an opportunity etc.); to let a pitch go by (baseball); to watch a batted ball go into the stands
  • to shelve (a plan, deliberation on a bill, etc.); to postpone
  • to have someone related or close to you die; to bury someone
  • to take care of somebody until he dies
  • to wait and see; to continue (e.g. in legal contexts)

彼のkarenootoutohakarewo見送るmiokuruためtameekihe行ったitta His brother went to the station to see him off.

あがるagaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised Antonym: 下がる
  • to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in
  • to enter (a school); to advance to the next grade
  • to get out (of water); to come ashore
  • to increase - also written as 騰る in ref. to price
  • to improve; to make progress
  • to be promoted; to advance
  • to be made (of profit, etc.)
  • to occur (esp. of a favourable result)
  • to be adequate (to cover expenses, etc.) - often as 〜で上がる
  • to be finished; to be done; to be over
  • (of rain) to stop; to lift
  • to stop (working properly); to cut out; to give out; to die
  • to win (in a card game, etc.)
  • to be arrested 挙がる
  • to turn up (of evidence, etc.) 挙がる
  • to be deep fried 揚がる
  • to be spoken loudly
  • to get stage fright
  • to be offered (to the gods, etc.)
  • to go; to visit - humble language
  • to eat; to drink - honorific language
  • to be listed (as a candidate) - esp. 挙がる
  • to serve (in one's master's home)
  • to go north - in Kyoto

suffix / godan ~る verb:

  • to be complete; to finish - after the -masu stem of a verb 出来上がる

3月sangatsu1日からkara鉄道tetsudou運賃unchinga1割あがるagaruto発表happyouされたsareta It has been announced that railway fares will be raised by 10 percent starting on the first of March.

amegaすぐsuguあがるagaruでしょうかdeshouka」「あがらないagaranaito思うomouyo "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."

やがてyagateameha上がるagaruwo思うomou I hope it will clear up soon.

watashiha演説enzetsuwoするsuruto決まってkimatteあがるagaru I never make a speech without being nervous.

どうしたものdoushitamonoどうしたもんdoushitamon

expression:

  • what's up with; what's the deal with; what's to be done with - colloquialism
ZUzu

suffix noun:

  • s (pluralizing suffix); es - colloquialism - From English
  • 's (possessive suffix); s'; es' - colloquialism - From English
宿やどyado

noun:

  • lodging; inn; hotel
  • house; home; dwelling
  • home of a servant's parents (or guarantor, etc.)

宿yadono主人shujinha召使いmeshitsukaitachiniがなりたてたganaritateta The landlord barked at his servants.

あんかanka

noun:

  • under the table; word of respect added to the addressee's name on a letter
じょしょくjoshokuにょしょくnyoshokuじょしきjoshiki

noun:

  • woman's beauty or charms; love affair with a woman; lust for women
しゃしんshashin

noun:

  • renouncing the flesh or the world; becoming a priest; risking one's life for others - Buddhism term
ばとうかんのんbatoukannon

noun:

  • Hayagriva (manifestation of Avalokitesvara with an ornament in the shape of a horse's head) - Buddhism term 観世音
びょうしょうにっしbyoushounisshi

noun:

  • day-by-day record of a patient's condition; diary written while ill in bed
ふじびたいfujibitai

noun:

  • widow's peak; hairline that grows to a point in the middle of the forehead
ねちがえるnechigaeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to sleep in an awkward position and wake with a crick in one's neck
めもとせんりょうmemotosenryouirr.

expression / noun:

  • beautiful eyes; bright-eyed; there being a sublime charm about one's eyes - four character idiom
あしをのばすashiwonobasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to (relax and) stretch one's legs out
  • to go for a further walk
ひえものhiemono

noun:

  • something cold (esp. a body)
  • something used to cool one's stomach
そうはイカのきんたまsouhaIKAnokintamaそうはいかのきんたまsouhaikanokintama

expression:

  • you wish!; that's not going to happen; not a chance - pun on そうは行かぬ - humorous term
きねんじゅけんkinenjuken

noun:

  • taking the entrance examination for a school without regard for one's chances of passing
婿むこいりこんmukoirikon婿

noun:

  • marriage in which a man is adopted into the bride's family; uxorilocal marriage 婿入
ゆびきたなしとてきられもせずyubikitanashitotekiraremosezu

expression:

  • it's hard to cut one's ties to close relatives even if they are wicked; you don't cut your finger off just because it's dirty [literal] - proverb
じょうようしゅだんjouyoushudan

noun:

  • one's usual practice; one's old trick; one's usual modus operandi; the same old tactic - four character idiom
きげんをそこねるkigenwosokoneru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to displease; to offend; to hurt (a person's) feelings
しもてshimote

noun:

  • lower part; foot; lower direction
  • left part of the stage (audience's or camera's POV); stage right (actor's POV)

そこでsokodeベスBESU下手hetaよりyori登場toujou Now Beth enters, stage right!

かむkamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to bite; to chew; to gnaw
  • to crash against (e.g. of waves); to break onto (shore)
  • to engage (of cogs, zippers, etc.); to mesh; to fit together
  • to be involved in 一枚噛む
  • to fumble one's words (during a play, broadcast, etc.); to falter with one's words
  • to strongly confute; to argue down; to rebuke; to scold harshly - archaism

彼のkarenoほえるhoerunohaかむkamunoよりyoriひどいhidoi His bark is worse than his bite.

karehaいまimahaga痛むitamuのでnodeよくyokuかむkamuことができないkotogadekinai He can't chew well, because he has a toothache now.

あなたanatanoinuha噛むkamu Does your dog bite?

おもうぞんぶんomouzonbun

expression / adverb:

  • to one's heart's content

そのsono独裁者dokusaishaha思う存分omouzonbun特権tokkenwo乱用ran'youしたshita The dictator abused his privileges to his heart's content.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a saint's maid quotes Latin:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary