Results, one's old lady

Partial results:

Showing results 1151-1175:

てんがいひりんtengaihirin

expression:

  • a great distance does not detract from the feeling (relationship) of endearment; feeling as though a dear one faraway were living in one's close neighborhood - four character idiom
うらかたurakata

noun:

  • someone working behind-the-scenes; scene shifter 表方
  • lady consort (to a high personage)

いわゆるiwayuru裏方urakata仕事shigotomoたくさんtakusanありますarimasu There's also a great deal of so called behind-the-scenes work.

びはくびじんbihakubijin

noun:

  • beautiful white-skinned lady (usu. wrt to freckle removal and skin whitening products)
ひとつずつhitotsuzutsuひとつづつhitotsuzutsuひとつずつhitotsuzutsuひとつづつhitotsuzutsu

adverb / ~の noun:

  • one by one; one each; one at a time ずつ

メアリーMEARIIhatamagowo一つずつhitotsuzutsu取り出したtoridashita Mary took out the eggs one by one.

あまりものにふくがあるamarimononifukugaaru

expression:

  • don't despair because you're the last to take your pick; you can find treasures in leftovers; one man's trash is another's treasure - proverb
みるかげもないmirukagemonai Inflection

expression / adjective:

  • mere shadow of one's former self; having no trace left (of former glories, talent, looks, etc.); unrecognizable (as the person one used to be); unrecognisable - idiom
こころをうごかすkokorowougokasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to impress; to move one's heart; to touch (a person's heart)
いちぶichibu

adverbial noun / noun:

  • one part; one portion; one section; some
  • one copy (e.g. of a document)

一部ichibuno人々hitobitoha日本nippongaすべてsubete一番ichibandato思っているomotteiru Some people believe that Japan is No.1 in everything.

ぶんのいちbunnoichi

expression / suffix:

  • one Nth part (e.g. one fifth, one tenth); one out of N - after number N 分の
あとをおうatowoou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to follow; to pursue; to chase; to run after
  • to die right after a loved one; to kill oneself after the death of a loved one
  • to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.)
おぼしめすoboshimesuoldold Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to think (only used to speak of others) - honorific language
  • to turn one's attention toward (only used to speak of others); to have feelings for (only used to speak of others)
  • to honour the target of one's emotions
たざんのいしtazannoishi

noun:

  • lesson learned from someone's else mistake; object lesson; food for thought; stones from other mountains (can be used to polish one's own gems) [literal] - idiom 他山の石以て玉を攻むべし

他山の石tazannoishiとするtosuru The fault of another is a good teacher.

おつぼねotsubone

noun:

  • court lady with her own private chamber or office - archaism
  • low-class prostitute (Edo period)
ほしhoshi

noun:

  • star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon)
  • offender; perpetrator - police slang - slang
  • star point (in go); hoshi; intersection marked with a dot
  • circular symbol (said to be shaped like a shining star)
  • bullseye
  • one's star (out of the nine stars); the star that determines one's fate 九星
  • small dot; spot
  • point; score - Sumo term

そのsonohoshiha必ずしもkanarazushimo肉眼nikugande見えるmieruわけではないwakedehanai We cannot necessarily see the star with the naked eye.

soranihahoshiga見えmieなかっnakata I couldn't see any stars in the sky.

米国beikokuno国旗kokkini50nohoshigaありariますmasu There are fifty stars on the American flag.

いっしょけんめいisshokenmei Inflection

adjectival noun / adverbial noun / noun:

  • very hard; with utmost effort; with all one's might; desperately; frantically; for dear life; all-out effort; sticking at living in and defending one place - four character idiom 一生懸命
  • sticking at living in one place

一所懸命isshokenmeiになってninattekarehaそのsonokini登ったnobotta With great effort he climbed up the tree.

あのかたanokata

pronoun:

  • that gentleman; that lady; he; she - honorific language
もてあますmoteamasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with
とりものちょうtorimonochou

noun:

  • detective story (esp. one from the Edo period featuring thief-takers) 目明かし岡っ引き
  • detective's memoirs; thief taker's memoirs
ものにするmononisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to get; to secure; to take possession of; to make one's own; to win (someone's heart)
  • to learn; to master
  • to complete
めにいれてもいたくないmeniiretemoitakunai

expression:

  • thinking the sun shines out of someone's eyes; being the apple of one's eye; loving someone dearly - idiom
じかやくろうjikayakurou

noun:

  • (something that is) available for use at any time; (someone who is) at one's beck and call; (something over which) one has complete mastery - four character idiom
けんていkentei

pronoun:

  • wise younger brother; polite reference to another's younger brother, or to one's junior
殿おおとのootono

noun:

  • current master; father of one's current master - honorific language 若殿【わかとの】
  • minister (of government); noble - honorific language
  • nobleman's residence - honorific language - archaism
いっかしょikkasho

noun:

  • one place; (all in) the same place; one spot; one location; one part; one passage
おさめるosameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to study; to complete (a course); to cultivate; to master
  • to order (one's life)
  • to repair (a fault one has committed)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one's old lady:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary