Results, %E6%B4%BE%E9%81%A3%E4%BC%9A%E7%A4%BE

Showing results 1151-1175:

しんぞうにけがはえているshinzounikegahaeteiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be shameless; to have a lot of nerve; to have nerves of steel; to have hair on one's heart [literal] - idiom
ちりちょうずchirichouzu

noun:

  • ritual gestures (squatting, clapping, etc.) indicating that a fight will be clean - Sumo term
はなをたかくするhanawotakakusuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to be proud
すりあがるsuriagaru Inflection

godan ~る verb:

  • to be off the press
じかんにおわれるjikanniowareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be pressed for time
ちがかようchigakayou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be flowing (of blood); to be alive
  • to be humane; to show signs of humanity
やすんずるyasunzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:

  • to be contented; to be at ease
かでんりかkadenrika

expression:

  • Be careful not to invite the least suspicion; Leave no room for scandal - four character idiom
ごったがえすgottagaesuirr. Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to be in confusion or commotion; to be in a turmoil; to be crowded or jammed with people
むねをひやすmunewohiyasu Inflection

expression / godan ~す verb:

ありふれるarifureru Inflection

ichidan verb:

  • to be common
使るすをつかうrusuwotsukau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to pretend to not be home; to pretend to be out
ほのめくhonomeku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be seen dimly; to glimmer
ひのようじんhinoyoujinoldold

expression:

  • be careful about fire; watch out for fire - idiom
ばっしゅbasshu

noun:

  • alcohol which must be drunk as a punishment (e.g. for losing a contest or arriving late) 罰杯
かいいぬにてをかまれるkaiinunitewokamareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be betrayed by a trusted follower - idiom
こころをひかれるkokorowohikareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be attracted (by); to take an interest (in)
おるすになるorusuninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to fail to be attentive to
おかしがるokashigaru Inflection

godan ~る verb:

  • to be amused (by, at); to wonder at
てがふさがるtegafusagaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be busy; to be tied up doing something - idiom Antonym: 手が空く
おきだなokidana

noun:

  • shelf that can be moved around; whatnot
たいのおよりいわしのかしらtainooyoriiwashinokashira

expression:

  • better be the head of a dog than the tail of a lion - proverb
けたがちがうketagachigau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be wildly different; to be on a completely different scale; to be in a different league; to be poles apart; to stand no comparison - idiom
うえをしたへのおおさわぎuewoshitahenooosawagi

expression:

  • to be in a state of confusion
とりちらかるtorichirakaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be in a mess; to have things scattered here and there

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for %E6%B4%BE%E9%81%A3%E4%BC%9A%E7%A4%BE:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary