Results, while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent

Partial results:

Showing results 11501-11525:

けんりきんkenrikin

noun:

  • key money (esp. on an apartment); premium (payment)
きがくkigaku

noun:

  • fortune telling based on Chinese twelve year cycle
こうしょうkoushou Inflection

noun / ~する noun:

  • passing on by word of mouth; oral tradition
しょっかくshokkakuしょっきゃくshokkyaku

noun:

  • free-loader; hanger-on; parasite 居候
  • house guest - orig. meaning
うわむしろuwamushiro

noun:

  • thin padded mat laid on the tatami
おじめojime

noun:

  • string-fastener; drawstring on pouch or purse (handbag)
ぬきあしさしあしnukiashisashiashi

expression / noun:

  • stealthy footsteps; walking on tiptoe - four character idiom

kareha抜き足差し足nukiashisashiashide部屋heyani入ったhaitta He tiptoed into the room.

てかけtekake

noun:

  • handhold on an object which facilitates carrying
かいだめkaidameirr.irr.irr. Inflection

noun / ~する noun:

  • stocking up on; hoarding

いくらikura安いyasuiからkaraってtteこんなにkonnaniトイレットペーパーTOIRETTOPEEPAAwo買いだめkaidameshiteどうdouするsuruno置くoku場所bashoないnaiでしょdesho Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.

ないじゅうがいごうnaijuugaigou

noun:

  • tough on the outside but soft at heart - four character idiom
つめきるtsumekiru Inflection

godan ~る verb:

  • to be or remain always on hand
きたいうすkitaiusu Inflection

adjectival noun / noun:

  • not to be depended on; of little hope

だからdakaraimaha降参kousanne他にtanimoまだmada調べてshirabetehaみるmiruけどkedo・・・期待薄kitaiusudato思うomou Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.

こじきでんkojikiden

noun:

  • Commentary on the Kojiki (by Motoori Norinaga, 1798) 古事記
きんゆうかつどうさぎょうぶかいkin'yuukatsudousagyoubukai

noun:

  • Financial Action Task Force on Money Laundering; FATF
かんぬきkannuki

noun:

  • bar; bolt (e.g. on door); latch

ドアDOAniかんぬきkannukiwoshijouwoかけたkaketa We barred the door and locked it.

やおいyaoiヤオイYAOI

noun:

  • manga on the theme of male homosexual love - from ヤマなし、オチなし、意味なし. Sometimes 矢追.
ふそくぶんfusokubun

noun:

  • shortage; amount outstanding (e.g. on loan); deficit
うんすいあんぎゃunsuiangya

noun:

  • itinerant monk being on pilgrimages to many lands - four character idiom
たいとうかんけいtaitoukankei

noun:

  • relationship of equality; (being) on an equal footing - four character idiom
てんきしだいtenkishidai

noun:

  • being dependent on what the weather is like - four character idiom
はんせいざいりょうhanseizairyou

noun:

  • matters (issues) that need be reconsidered (reflected on) - four character idiom
がんばりやganbariya

noun:

  • someone who battles on in difficult circumstances

これkorehaどんなdonnaがんばり屋ganbariyaでもdemoやる気yarukiwoなくすnakusuほどhodo忍耐nintainoいるiruことkotoda This is so enduring as to make even the most diligent worker give up.

ろチューroCHUU

noun:

  • kissing in public (on the street) - obscure term - slang
つえともはしらともたのむtsuetomohashiratomotanomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to count on someone as the only support
てばtebaってばtteba

particle:

  • speaking of - indicates emotional closeness or annoyance with someone - colloquialism
  • (I told you) already; come on - indicates annoyance (in sentence-final position) - colloquialism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary