Results, in+common+with+the+direct+disciples

Showing results 11526-11550:

あらわれるarawareruirr. Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise
  • to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects)

yoru行ったokonattaことkotohahiru現れるarawareru What is done by night appears by day.

内面naimenno欠点kettenha必ずkanarazuhyouni現れるarawareru An inner defect never fails to express itself outwardly.

まずmazu

adverb:

  • first (of all); to start with; about; almost; anyway; well; now
  • hardly (with neg. verb)

成功seikouni必要hitsuyounanoha何よりもnaniyorimoまずmazu忍耐nintaidato先生senseiha言ったitta The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."

あのanoチームCHIIMUhaあるaruとしてもtoshitemoまずmazu優勝yuushouno望みnozomihaないnai That team has little, if any, chance of winning.

へいぼんheibon Inflection

adjectival noun / noun:

  • ordinary; common; commonplace; mediocre; unremarkable; undistinguished; uneventful Antonym: 非凡

kareha平凡heibonna学生gakuseidehaないnai He is above the ordinary type of student.

たほうtahou

noun / ~の noun:

  • one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party

conjunction:

どちらかdochirakaga他方tahouよりyoriいいii、と,toいうiunoではないdehanai One way is not better than the other.

そのsono仕事shigotohaあまりamariおもしろくomoshirokuなかったnakattaga他方tahoude報酬houshuuga良かったyokatta That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.

いたわるitawaruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to pity; to sympathize with; to sympathise with; to treat with sympathy; to console; to be kind to; to appreciate
  • to tend to (e.g. an injury); to care for; to nurse; to soothe
てんちtenchiあめつちametsuchi

noun:

  • heaven and earth; the universe; nature; top and bottom; realm; sphere; world
  • top and bottom てんち
  • gods of heaven and earth あめつち

このkono天地tenchinomanihanatokoroii哲学tetsugakuno思いomoimo及ばoyobanu大事daijigaあるaruわいwai There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.

おしよせるoshiyoseru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to advance on; to close in; to march on; to descend on (the enemy); to move towards; to surge forward (crowd, wave of nostalgia, wave, etc.); to rush for (the door); to inundate; to overwhelm; to push aside

最大saidai10メートルMEETORUno津波tsunamiga押し寄せるoshiyoserutomiられrareますmasu It is expected that the tsunami surge will be ten meters or less.

やきがまわるyakigamawaru Inflection

godan ~る verb:

  • to become decrepit; to be in one's dotage; to become dull; to lose one's astuteness; to lose one's touch; to become senile; to lose one's edge; to go downhill
あらわるarawaru

lower nidan verb (archaic) / intransitive verb:

  • to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise - archaism 現れる
  • to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) - archaism 現れる
とうきじゅんりえきtoukijunrieki

noun:

  • current net income; net income for the year; current net earnings; current net profit; current term net income; current term net profit; net profit for the year

当期純利益toukijunriekiha50億enno見込みmikomide前期zenkitoほとんどhotondo変わりkawariませmasen Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.

いっしょけんめいisshokenmei Inflection

adjectival noun / adverbial noun / noun:

  • very hard; with utmost effort; with all one's might; desperately; frantically; for dear life; all-out effort; sticking at living in and defending one place - four character idiom 一生懸命
  • sticking at living in one place

一所懸命isshokenmeiになってninattekarehaそのsonokini登ったnobotta With great effort he climbed up the tree.

むねにこたえるmunenikotaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to go to one's heart; to cut one to the quick; to give one a deep impression; to clutch at one's heartstrings; to hit home; to strike home; to strike a chord; to strike a note
いまima

adverbial noun / noun:

  • now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more

imanoアナウンスANAUNSUhananiだったdattaのですnodesuka What did the announcement just say?

のるnoruold Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark
  • to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount 載る【のる】
  • to reach; to go over; to pass
  • to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.)
  • to take part; to participate; to join
  • to get into the swing (and sing, dance, etc.)
  • to be deceived; to be taken in
  • to be carried; to be spread; to be scattered - usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る
  • to stick; to attach; to take; to go on - usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る

11時のjino列車resshani乗るnoruつもりtsumoriですdesu I'm catching the 11:00 train.

そんなにsonnani沢山takusanパンPANni乗るnorunka You really put that much in the sandwich?

飛行機hikoukini乗るnorunohaこれkorega2度目ですdesu This is the second time I've flown.

まっすぐmassuguirr.irr. Inflection

adjectival noun / adverb / noun:

  • straight (ahead); direct; upright; erect

adjectival noun / noun:

  • straightforward; honest; frank

あなたanatahaきのうkinou放課後houkagoまっすぐmassugu帰宅kitakuしましたshimashitaka Did you go straight home after school yesterday?

つつむtsutsumuold Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to wrap up; to tuck in; to pack; to do up; to cover with; to dress in

godan ~む verb:

  • to conceal; to hide; to be engulfed in; to be enveloped by

koiha多くooku人生jinseino苦痛kutsuuwo包むtsutsumuオブラートOBURAATOなりnari Love is a pill made from a great many people's sufferings.

いっしょうけんめいisshoukenmei Inflection

adjectival noun / adverbial noun / noun:

  • very hard; with utmost effort; with all one's might; for dear life - four character idiom 一所懸命

もっとmotto一生懸命isshoukenmei勉強benkyouすべきsubekiだったdattaのにnoni You should have worked harder.

ひるまhirumaちゅうかんchuukan

adverbial noun / temporal noun:

  • daytime; during the day; time from sunrise until sunset; diurnal period

太陽taiyouha昼間hiruma輝くkagayaku The sun shines during the day.

かたづけるkatazukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to tidy up; to put in order; to straighten up; to put away
  • to settle (problem); to clear (dispute)
  • to finish; to bring something to an end
  • to marry off (e.g. a daughter) - sometimes 嫁ける
  • to do away with someone; to bump someone off

昨日kinouno仕事shigotowo片づけるkatazukeruつもりtsumoriですdesu I will clean up yesterday's work.

そのsono仕事shigotohawatashiならnara時間jikande片付けるkatazukeruほどhodoやさしいyasashii The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.

それにsoreni

conjunction:

  • besides; in addition; also; moreover

それにsoreniみんなminnani仲間nakamamoできるdekirushine And, we get each other's company to boot.

つくtsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling
  • to remain imprinted; to scar; to stain; to dye
  • to bear (fruit, interest, etc.)
  • to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.)
  • to take root
  • to accompany; to attend; to follow; to study with
  • to side with; to belong to
  • to possess; to haunt 憑く
  • to be lit; to be lighted 点く
  • to be settled; to be resolved; to be decided
  • to be given (of a name, price, etc.)
  • to be sensed; to be perceived
  • to be lucky - from 運がつく

suffix / godan ~く verb:

  • to become (a state, condition, etc.) - after -masu stems, onomatopoeic and mimetic words 付く【づく】

ボイラBOIRAha湯あかyuakagaびっしりbisshiriついたtsuita The boiler was heavily scaled.

それらsoreranoushiにはniha焼き印yakiingaついているtsuiteiru The cattle are marked with brands.

karehatsumaga死んでshinde以来iraisakewo飲むnomukusegaついたtsuita He has taken to drinking since the death of his wife.

風呂furohaついてますtsuitemasuka Does it have a bathroom?

karehaそのsono討論touronde反対派hantaihani付いたtsuita He sided with the opposition group in the argument.

テレビTEREBIga付きませんtsukimasen The TV won't turn on.

けいきkeiki

noun:

  • business conditions; the market; economic activity; economic climate
  • good (economic) times; prosperity; boom 好景気
  • liveliness; energy; vigour; vigor; spirit

近頃chikagoroha景気keikiga良くないyokunai Business is so slow these days.

ぎいんgiin

noun:

  • member of an assembly; member of the Diet; member of parliament; member of Congress

そのsono議員giinha政治資金seijishikinni関する関suru法案houanwo提出teishutsuしたshitaga通らなかったtooranakatta The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.

きょうどうkyoudou Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • doing together (as equals); sharing; common (land, etc.); joint (statement, etc.); cooperation; co-operation; collaboration; association - esp. 共同

そのsono水泳プールsuieiPUURUha近所kinjono子供達kodomotachiみんなminnaga共同kyoudoude使っているtsukatteiru The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.

しょりshori Inflection

noun / ~する noun:

  • processing; dealing with; treatment; disposition; disposal

あなたanatahaあのanokurumawoどうdou処理shoriしたshitanoですかdesuka What did you do with that car?

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in+common+with+the+direct+disciples:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary