Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

Partial results:

Showing results 11551-11575:

きかkika

~の noun / noun:

  • under the command (of); under the banner (of); influenced (by)
しょきょうshokyou

noun:

  • The Book of Documents; The Book of History; Shujing; Shu Ching 五経
みょうほうれんげきょうmyouhourengekyou

noun:

  • Scripture of the Lotus Blossom of the Fine Dharma; Lotus Sutra - Buddhism term 法華経
そっこつsokkotsuあしぼねashibone

noun:

  • bones of the feet - obscure term
  • the strength of one's feet
いままでどおりimamadedoori

expression / adverbial noun / ~の noun:

  • in the same manner as before; the same as always
アガパンサスAGAPANSASU

noun:

  • agapanthus (esp. the African lily, Agapanthus africanus); lily-of-the-nile - From Latin
のかnoka

particle:

  • endorsing and questioning the preceding statement - sentence ending particle
  • lamenting reflections on the preceding statement - sentence ending particle
ぜんこくかくちzenkokukakuchi

noun / ~の noun:

  • every region of the country; all corners of the country; nationwide
まんとmanto

noun:

  • everywhere in the capital (e.g. Tokyo); everyone in the capital
ししむらshishimura

noun:

  • piece of meat; lump of meat
  • the body; the flesh
そのばんsonoban

expression:

  • that night; that evening
  • over the course of the evening
こまったことにkomattakotoni

expression:

  • the trouble is that ...; the problem is that ...; unfortunately; annoyingly 困った事
くわんくわんkuwankuwan

noun:

  • having food stuck around the mouth; having food all over the face
おたんじょうびせきotanjoubiseki

noun:

  • (seat at) the head of the table; seat of honour (honor) - colloquialism
ひんはせかいのふくのかみhinhasekainofukunokami

expression:

  • poverty is the greatest motivator; poverty is the mother of invention - proverb
とりかえるtorikaeruirr. Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to exchange; to replace

流れnagarewo渡っているwatatteirumaniumawo取り替えるtorikaeruna Don't change horses in midstream.

ひくhiku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to run over (with a vehicle); to knock down

kurumahaもう少しでmousukoshideうちのuchinoinuwoひくhikuところtokoroだったdatta Our dog was nearly run over by a car.

かれるkareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to dry up (spring, pond, etc.); to run out
みるmiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to look after (often medically); to take care of
いいあらわすiiarawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to express (in words)
  • to confess

そのsono物体buttaigaどんなdonnamonoka言い表すiiarawasukotoga出来ますdekimasuka Can you describe the object?

おかげでokagede

expression:

きずきあげるkizukiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to build up; to establish (one's reputation)
とうかくtoukaku

noun:

  • projected to win; sure to be elected; home free - abbreviation 当選確実
みいるmiiru Inflection

godan ~る verb:

  • to gaze at; to fix one's eyes upon
たいtai Inflection

auxiliary adjective:

  • want to ... do something; would like to ... - after the -masu stem of a verb

particle:

  • indicates emphasis - at sentence-end - Kyūshū dialect

suffix / adjective:

  • very ... - after a noun or the -masu stem of a verb; also ったい めでたい

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary