Results, the duplicity

Partial results:

Showing results 11676-11700:

かえりぎわkaerigiwa

noun:

  • time of departure; (on the) point of departure; just as one is leaving
ひとめにつかないhitomenitsukanai Inflection

expression / adjective:

がいとうインタビューgaitouINTABYUU

noun:

  • man-on-the-street interview; vox populi; vox pop; curbside interview
おおあたりooatari Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • big hit; big prize; bumper crop; striking it rich; right on the mark; bonanza; bull's eye; bullseye

そのsono映画eigaha大当たりooatariしたshita The movie was a big draw at the box office.

あっというまattoiumaあっというまattoiumaあっとゆうまattoyuumaあっとゆうまattoyuumaアッというまAttoiumaアッというまAttoiumaアッとゆうまAttoyuumaアッとゆうまAttoyuuma

expression / noun:

お金okanewo稼ぐkasegunoha時間jikangaかかるkakaruga使うtsukaunohaあっという間attoiumada Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.

いんin

noun:

  • cause; factor
  • hetu (direct cause, esp. as opposed to indirect conditions) - Buddhism term 縁【えん】
  • the basis of one's argument (in hetuvidya) 因明
たちまわりtachimawari

noun:

  • fight; scuffle
  • walking about; walking around
  • conducting oneself
  • stroll (in noh, an action piece involving circling the stage)
ちまつりchimatsuri

noun:

  • killing an enemy soldier before the start of a battle to raise spirits; blood offering
  • killing violently; bloodbath; victimizing
せんぶsenbuせんぷsenpuせんまけsenmakeさきまけsakimake

noun:

  • lucky day but not in the morning; day on which judgment and haste are avoided (judgement) 六曜
やぶをつついてへびをだすyabuwotsutsuitehebiwodasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to stir up trouble for oneself; to scare out a snake by poking at the brush [literal] やぶ蛇
ひきがえるhikigaeruひきhikiがまがえるgamagaeruがまgamaかまkamaobs.ヒキガエルHIKIGAERUガマガエルGAMAGAERU

noun:

  • toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus)

カエルKAERUtoヒキガエルHIKIGAERUno区別kubetsuga出来ないdekinai I can't distinguish a frog from a toad.

こうりょうkouryouこうりゅうkouryuu

noun:

  • mizuchi; mythical dragon-like beast, believed to ascend to the heavens through rain
  • unfulfilled genius; dormant talent
わびwabiirr.irr.irr.

noun:

  • the beauty to be found in poverty and simplicity; subdued taste; quiet refinement; sober refinement; wabi

侘びwabiさびsabihananiですdesuka What is wabisabi?

ふくぶくろfukubukuro

noun:

  • lucky-dip bag; grab bag; mystery package (with a variety of articles possibly worth more than the purchase price)
しょぎょうshogyou

noun:

  • all worldly phenomena; meritorious acts leading to enlightenment - Buddhism term
  • (Jodo school) all practices other than recitation of the nembutsu prayer
あとづけatozuke Inflection

noun:

  • appendix; postscript; back matter

noun / ~する noun:

  • retrofit; post-installation; custom installation
  • giving a reason afterwards; making an excuse after the event
ひとかどhitokadoいっかどikkado

adverbial noun / ~の noun:

  • a cut above the rest; superior; respectable; full-fledged; something uncommon
  • one field; one matter

adverb:

  • suitably; reasonably
わこうどうじんwakoudoujin

noun:

  • mingling with the world by hiding one's true talent or knowledge; living a quiet life by effacing oneself - four character idiom
ウタリUTARI

noun:

  • human (in Ainu); one's fellow man; kin; comrade - From Ainu
  • self-referential term used by the Ainu about their people アイヌ
あつものにこりてなますをふくatsumononikoritenamasuwofuku

expression:

  • a burnt child dreads the fire; once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience - proverb
ひざらがいhizaragaiじいがせjiigaseヒザラガイHIZARAGAI

noun:

  • chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora); sea cradle
  • Japanese chiton (Acanthopleura japonica)
しちへんげshichihengeシチヘンゲSHICHIHENGE

noun:

  • lantana (plant, flower) ランタナ
  • hydrangea (Hydrangea macrophylla) アジサイ
  • kabuki dance in which the dancer quickly changes his clothes seven times
にじゅうけいごnijuukeigo

noun:

  • redundant keigo (i.e. improper use of the -rareru honorific form together with an honorific verb such as ossharu)
いっすんのこういんかろんずべからずissunnokouinkaronzubekarazu

expression:

  • There isn't a moment to be wasted; Every moment is precious; Make hay while the sun shines - proverb
とうてつもんtoutetsumon

noun:

  • tao-tie engraving; figure of a creature of Chinese mythology engraved on bronze ware during the Yin-Chou dynasty

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for the duplicity:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary