Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen
Partial results:
Showing results 11726-11750:
- 補う☆【おぎなう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to compensate for; to supplement
あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。 You had better supplement your diet with vitamins.
- 錆びる☆【さびる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to rust; to become rusty
雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 A bicycle will rust if you leave it in the rain.
- こしらえる☆・こさえる《拵える》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to make; to manufacture
その料理人は毎日違う料理を拵える。 That chef prepares different meals every day.
- 詫びる☆【わびる】詫るirr. Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to apologize; to apologise
その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。 The man did not so much as apologize for stepping on my foot.
- 取り調べる☆【とりしらべる】取調べる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to investigate; to examine
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。 A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
- 手渡す☆【てわたす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to hand over; to surrender
彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。 I had intended to hand the document to him, but I forgot to.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary