Results, cloth to carry an infant on the back

Partial results:

Showing results 1176-1200:

くいつくkuitsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to bite at; to snap at; to nibble 食らいつく
  • to get one's teeth into (metaphorically); to get to grips with; to really get into 食らいつく
  • to hold on to; to cling to; to stick to
  • to complain; to bicker
やさきにyasakini

adverb:

  • just when (one is about to ...); just as; the very moment when; on the point of
はんりょうhanryou

noun:

  • coiled dragon; dragon coiled on the earth, which has not yet ascended to the sky
どだんdodan

noun:

  • dirt mound
  • dirt walls on the inside of the sunken hearth in a tea room
  • platform made of dirt used to perform executions (decapitations) in the Edo period
ふいごまつりfuigomatsuri

noun:

  • Bellows Festival; festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray
使あごでつかうagodetsukau使アゴでつかうAGOdetsukau使あごでつかうagodetsukau Inflection

expression / godan ~う verb:

よびすてにするyobisutenisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to address (someone) without using an honorific title; to refer to (someone) without an honorific title
あずけるazukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to leave (in someone's keeping); to put (in someone's care); to place (in someone's custody); to entrust (someone) with; to deposit
  • to put (someone) in charge of; to leave (a matter) in someone's hands; to let (someone) decide
  • to lean on; to put one's weight on
いばるibaruえばるebaruirr.いばるibaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to put on airs; to act big; to throw one's weight about; to be overbearing; to be domineering; to be bossy; to be pushy; to be proud; to be haughty; to be arrogant; to swagger; to boast; to brag

あの人anohitohaあまりamari威張るibaruからkara好きsukiになれないninarenai That man is too boastful for my liking.

ふれるfureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to touch; to feel
  • to experience; to come in contact with; to perceive
  • to touch on (a subject); to allude to; to refer to; to mention
  • to be in conflict with; to violate (law, copyright, etc.); to infringe

ichidan verb / transitive:

  • to proclaim; to make known; to spread (e.g. a rumour)

何かnanikagaashini触れるfurerunowo感じたkanjita I felt something touch my feet.

またmata一方ippoude若者wakamonoたちtachiha仏教bukkyouni触れるfurerunakade仏教bukkyouwo心の支えkokoronosasaeni必要なhitsuyounaものmonoto考えkangae始めているhajimeteiruようだyouda On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.

お袋ofukuronomaedehaそのsonoことkotoni触れるfureruna Don't talk about it in my mother's presence.

うちとるuchitoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to kill (with a weapon)
  • to defeat an opponent
  • to get someone out - Baseball term
  • to arrest; to take prisoner
むしがつくmushigatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to become verminous; to be infested with insects; to begin to keep bad company; to have an (unfavorable, unfavourable) lover
わきへそれるwakihesoreru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to digress; to stray from the subject
  • to miss the target; to fly wide of the mark
やかんをかけるyakanwokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put a kettle on (the stove)
つえともはしらともたのむtsuetomohashiratomotanomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to count on someone as the only support
げざgeza Inflection

noun / ~する noun:

  • coming down from one's seat and prostrating oneself (to pay obeisance)

noun:

じょうしjoushi Inflection

noun or verb acting prenominally / ~する noun:

  • going on the market; placing on the market
うずuzu

noun:

  • map on the right; chart on the right 左図
つつむtsutsumu Inflection

godan ~む verb:

  • to become sick; to be struck by a disaster; to hinder; to be hindered; to run into problems; to have an accident - archaism
てのこうtenokou

noun:

  • back of the hand
せぬきsenuki

noun:

  • unlined in the back
せはばsehaba

noun:

  • breadth of the back
いえのうらienoura

noun:

  • back of the house

以前izenha私のwatashino家の裏ienourani大きなookinasakuranokigaありましたarimashita There used to be a big cherry tree behind my house.

そえるsoeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to garnish; to accompany (as a card does a gift)
  • to add to as support; to prop up
  • to accompany (as an aid, guide, translator, etc.)
  • to mimic; to imitate - archaism
  • to draw something near to oneself; to approach nearby - archaism

普通のfutsuuno看護師kangoshihaちんこchinkoni溲瓶shibinmo添えるsoerushi手術shujutsunotokiha剃毛sokemoするsuruzo A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!

歳月saigetsuha距離kyori同様douyou二重の二juuno魅力miryokuwo添えるsoeru Age, like distance, lends a double charm.

おいうちoiuchi

noun:

  • attacking a fleeing enemy
  • additional attack on a weakened enemy; additional blow to an already unfortunate situation

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for cloth to carry an infant on the back:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary