Results, woman who is treated as a sex object

Partial results:

Showing results 11826-11850:

にほんれっとうかいぞうろんnihonrettoukaizouron

noun:

  • A Plan for Remodeling the Japanese Archipelago (1972 LDP policy proposal)
クラッチミートKURATCHIMIITOクラッチ・ミートKURATCHI/MIITO

noun:

  • engaging the clutch (usu. on a motorcycle) - From English "clutch meet"
セルフプロデュースSERUFUPURODEYUUSU

noun:

うちしきuchishiki

noun:

  • patterned cloth laid on a table or Buddhist altar; antependium
マスターコントローラーMASUTAAKONTOROORAAマスター・コントローラーMASUTAA/KONTOROORAA

noun:

  • large lever used to control a train - From English "master controller"
はくちょうげhakuchougeハクチョウゲHAKUCHOUGE

noun:

  • snowrose (Serissa japonica); tree of a thousand stars; Japanese boxthorn
さんかくベースsankakuBEESU

noun:

  • baseball played without a second base (children's game)
ポンプしゃPONPUsha

noun:

  • fire truck (specifically one equipped with a pump); pumper
ボンナイフBONNAIFU

noun:

リージョンコードRIIJONKOODOリージョン・コードRIIJON/KOODO

noun:

  • region code (e.g. of a DVD)
じこぶっけんjikobukken

noun:

  • stigmatized property; real estate where a crime, death, etc. has occurred
じゃくれいぼうしゃjakureibousha

noun:

  • railway carriage with the air conditioning set to a higher temperature
じゃくれいしゃjakureisha

noun:

ぶしはくわねどたかようじbushihakuwanedotakayouji

expression:

  • the samurai glories in honourable poverty; keep a stiff upper lip! - proverb
にぎりぺnigiripeにぎりべnigiribeにぎりっぺnigirippe

noun:

  • farting into one's hand; cupping a fart
ばれんbaren

noun:

  • long strips of decorative paper or leather attached to a matoi
うまのみみにかぜumanomiminikaze

expression:

  • preaching to the deaf; wind (blowing) into a horse's ear [literal] - idiom 馬の耳に念仏
いかのもちいikanomochii

noun:

  • mochi used for the celebration of a child's fiftieth day 五十日の祝
ロケこうしょうROKEkoushou Inflection

noun / ~する noun:

  • negotiating for permission to film (in a specific location) ロケ
スラムかSURAMUka Inflection

noun / ~する noun:

  • turning into a slum; becoming run-down; slumism; slumification
ばしょみしりbashomishiri Inflection

noun / ~する noun:

  • having a hard time getting used to unfamiliar places (of children)
ルームキーRUUMUKIIルーム・キーRUUMU/KII

noun:

  • room key (e.g. at a hotel)
ようにんyounin

noun:

  • absentee appointment to a distant administrative post (Nara and Heian periods) - archaism
きれるkireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to break; to snap; to be cut; to split; to crack
  • to be injured
  • to wear out; to be worn out
  • to break; to burst; to collapse
  • to wear off; to stop working; to go dead
  • to expire (time limit, etc.); to run out; to become due
  • to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of
  • to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected
  • to cut well; to be sharp
  • to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able
  • to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time)
  • to dry off
  • to curve; to veer
  • to shuffle (cards)
  • to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip - colloquialism キレる

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to be able to do completely - after the -masu stem of a verb - usually written using kana alone

二人no子供kodomohatsunaga切れるkireruまでmade引っ張りhippariあったatta The two children pulled at the rope until it broke.

100メートルMEETORU、10byou切れるkireru Will they break the ten-second mark in the hundred-metre race?

karehaatamaga切れるkireruでもなくdemonaku機知kichini富むtomuわけwakeでもないdemonai He is not witty or bright.

うらura

noun:

  • opposite side; bottom; other side; side hidden from view; undersurface; reverse side Antonym: 表【おもて】
  • rear; back; behind
  • lining; inside
  • in the shadows; behind the scenes; offstage; behind one's back
  • more (to something than meets the eye); hidden side (e.g. of one's personality); unknown circumstances; different side
  • proof 裏付け
  • opposite (of a prediction, common sense, etc.); contrary 裏をかく
  • inverse (of a hypothesis, etc.)
  • bottom (of an inning); last half (of an inning) - Baseball term Antonym: 表【おもて】

kutsunouraniガムGAMUgaこびりついkobiritsuiちゃったchatta There's gum stuck to the back of my shoe.

劇場gekijounourani駐車場chuushajougaあるaru There is a parking lot behind the theater.

不幸fukounouraにはniha幸いsaiwaiありari Every cloud has a silver lining.

uraからkaratewo回してmawashiteくれるkureruyo He can pull strings for you.

karegakainouraniヒットHITTOwo打ってutteくれていたらkureteitarana I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for woman who is treated as a sex object:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary