Results, while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent
Partial results:
Showing results 11926-11950:
- 手に職をつける【てにしょくをつける】手に職を着ける・手に職を就けるirr. Inflection
ichidan verb / transitive / expression:
- to acquire a trade; to learn a vocation
- 化けて出る【ばけてでる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to become a wandering ghost; to appear as a spirit
- 旦那☆【だんな】檀那
noun:
- master (of a house, shop, etc.)
- husband (informal)
- sir; boss; master; governor; word used to address a male patron, customer, or person of high status
- patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy ➜ パトロン
- alms; almsgiving; almsgiver - orig. meaning; usu. written as 檀那 - Buddhism term - From Sanskrit "dāna" ➜ 檀越・檀家
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。 That ugly butcher resembles that fictional monster.
旦那も子供の引き取り権を望んでいた。 Her husband also wanted custody of the children.
- 通過★【つうか】 Inflection
noun / ~する noun:
- passing through (a tunnel, station, town, etc.); passing by (e.g. of a typhoon); transit
- passage (of a bill, e.g. through parliament); carriage
- passing (an examination, inspection, etc.); clearing
- 開国☆【かいこく】 Inflection
noun / ~する noun:
- founding a country
- opening of a country (e.g. Japan) to the world ➜ 鎖国
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。 The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
- 柱頭【ちゅうとう】
noun:
- capital (of a column) - Architecture term
- stigma; top part of the pistil in a flower - Biology term
- 話半分【はなしはんぶん】
noun:
- taking a story with a grain of salt; hearing only half the story
トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。 It's better if you take what Tom says with a grain of salt.
- 時限立法【じげんりっぽう】
noun:
- temporary legislation; legislation with a specified duration; act valid for a limited time
- 釘を刺す【くぎをさす】釘をさす・くぎを刺す・釘を差すirr.・釘を挿すirr. Inflection
expression / godan ~す verb:
- to give a warning; to remind (a person) of
- 叱咤激励【しったげきれい】叱咜激励 Inflection
noun / ~する noun:
- giving a loud pep talk; encouraging (somebody) strongly in a loud voice - four character idiom
- 名題役者【なだいやくしゃ】
noun:
- chief actor in a kabuki play; star actor; leading actors of a troupe - four character idiom
- 無位無冠【むいむかん】
noun:
- (a plain citizen) having no special rank or title; being a common citizen - four character idiom
- 尻を持ち込む【しりをもちこむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to bring a complaint to a person (who is responsible for the problem)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary