Results, it is not so good as

Partial results:

Showing results 1201-1225:

しきゅうshikyuu

~の noun / noun:

  • urgent; pressing; immediate; prompt; express

adverbial noun:

  • urgently; promptly; at once; right away; without delay; as soon as possible

評価hyoukago結果kekkawo至急shikyuuniお送りookuriしますshimasu We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.

ほいないhoinai Inflection

adjective:

  • reluctant; unwilling
  • unfortunate; sad (when something doesn't go as planned or as you had hoped)
うまいはなしumaihanashi

expression / noun:

  • too-good-to-be-true offers (e.g. scams and frauds); too-good-to-be-true stories
ぜんせんzensen Inflection

noun / ~する noun:

  • fighting a good fight; putting up a good fight; fighting bravely

絶望的なzetsuboutekina戦いtatakainonaka貴君kikunno師団shidanga善戦zensenしたshitaことkotoha高くtakaku評価hyoukaされているsareteiru Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.

たかねのはなtakanenohana

expression / noun:

  • goal which is unattainable; prize beyond one's reach; woman who is out of one's league; flower on a high peak [literal]

そんなsonnaことkotohawatashiにはniha高嶺の花takanenohanaですdesu That's to me like a flower on lofty heights.

だからdakara

conjunction:

ですからdesukara

conjunction:

おもいなやむomoinayamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to worry about; to be worried about; to fret about; to not know what to do; to be at a loss (as to what to do)
おのれのほっせざるところひとにほどこすことなかれonorenohossezarutokorohitonihodokosukotonakare

expression:

  • do not do unto others what you would not have done unto you - archaism
おんぷonpu

noun:

  • musical note; note symbol
  • phonetic symbol (incl. the kanji and kana-doubling symbols, vowel-lengthening symbol, etc.)
  • part of a kanji for which the role is primarily to represent the pronunciation (as opposed to the meaning) 意符

karehaピアノPIANOwo音符onpuwo見ずmizuni弾いたhiita He played piano by ear.

しゅうごうはんshuugouhan

noun:

  • single crime that naturally consists of a number of incidences and is charged as only one count (e.g. habitual gambling)
  • crime whose goal requires a large number of people acting together (e.g. insurrection) 集団犯罪
ちょっとchottoちょとchotoatejiatejiチョットCHOTTOちょいとchoitoチョッとCHOtto

adverb:

  • a little; a bit; slightly
  • just a minute; for a moment; briefly
  • somewhat; rather; fairly; pretty; quite
  • (not) easily; (not) readily - before a verb in negative form

interjection:

  • hey!; excuse me

ネクタイNEKUTAIwo締めるshimerumaちょっとchottoじっとjittoしてshitene Hold still a moment while I fix your tie.

このkonotsukuehawatashiにはnihaちょっとchotto低いhikui This desk is a little low for me.

それsore以上ijouno仕事shigotohaちょっとchotto見つからないmitsukaranaiだろうdarou You won't find a better job in a hurry.

ちょっとchottoそこsokonoきみkimi Hey, you there!

としてtoshite

expression:

  • as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of)
  • apart from... (used to change the topic)
  • even (e.g. "not even a single person") - before a negative form
  • thinking that...; trying to... - after a volitional form とする
ゆびきたなしとてきられもせずyubikitanashitotekiraremosezu

expression:

  • it's hard to cut one's ties to close relatives even if they are wicked; you don't cut your finger off just because it's dirty [literal] - proverb
くわずぎらいkuwazugirai

expression:

  • disliking a certain food without having tried it
  • disliking something without having tried it; being prejudiced against; having an instinctive aversion to
いくらなんでもikuranandemo

expression:

  • no matter how you put it; whatever the circumstances may be; say what you like; no matter how you look at it
へたするとhetasuruto

expression:

  • if one is unlucky; if one is careless; if things don't go well
へたをするとhetawosuruto

expression:

  • if one is unlucky; if one is careless; if things don't go well
つうようをかんじないtsuuyouwokanjinai Inflection

expression / adjective:

  • to neither itch nor feel pain; to not be affected by something; to not feel the effects of something
いっこくせんきんikkokusenkin

expression:

  • every moment is precious; time is money; precious time - four character idiom
せいしんいっとうなにごとかならざらんseishin'ittounanigotokanarazaran

expression:

  • Where there is a will, there is a way
どうしてもdoushitemo

expression / adverb:

  • by all means; at any cost; no matter what; at any rate; surely
  • whether (one is) willing or not; willingly or unwillingly; willy-nilly
  • on no account; by no means - with. neg. verb
  • in the end; in the long run; after all; eventually

彼女kanojohaどうしてもdoushitemo自分jibunno思い通りomoidooriniしようとするshiyoutosuru She will have her own way.

残念zannenですがdesugaあなたanatano名前namaewoどうしてもdoushitemo覚えられないoboerarenai I'm sorry to say I don't remember your name.

そのsono計画keikakuwo成功seikouさせるsaseruためにtameniha君のkimino援助enjogaどうしてもdoushitemo必要hitsuyouda Your help is indispensable for the success of the scheme.

いらんiran

expression:

  • I don't need it; I don't want it - Kansai dialect 要る
くんぷのあだはともにてんをいただかずkunpunoadahatomonitenwoitadakazu

expression:

  • not wanting to live in the same world as one's father's or lord's enemies; being prepared to sacrifice one's life to avenge one's father or lord - from the Book of Rites - proverb 不倶戴天
さまでsamade

adverb:

  • so much

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for it is not so good as:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary