Results, mental characteristics expected of a sumo grand champion

Partial results:

Showing results 12001-12025:

おやといがいこくじんoyatoigaikokujin

noun:

  • hired foreigner; foreign advisor hired by the Japanese government for their specialized knowledge to assist in the modernization of Japan at the end of the Bakufu and during the Meiji Era
宿せいしゅくseishukuほとおりぼしhotooriboshiほとほりぼしhotohoriboshiほとおりぼしhotooriboshi

noun:

  • constellation - Astronomy term
  • mansion (any of the Chinese constellations used to divide the ecliptic into 28 positions) - archaism - Astronomy term 二十八宿
  • Chinese "star" constellation (one of the 28 mansions) - Astronomy term 星【せい】
かるかやkarukayaカルカヤKARUKAYA

noun:

  • Themeda triandra var. japonica (variety of kangaroo grass) 雌刈萱
  • Cymbopogon tortilis var. goeringii (variety of grass closely related to lemongrass) 雄刈萱
  • thatching grass; thatching sedge
ききつけるkikitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hear; to catch (the sound of something)
  • to hear about (rumour, etc.); to overhear; to learn of (something)
  • to get used to hearing
しょしひゃっかshoshihyakka

noun:

  • Hundred Schools of Thought; general term for the large number of scholars and controversialists, and their respective schools, that flourished during China's Spring and Autumn period and Warring States period - four character idiom
きょうげべつでんkyougebetsuden

noun:

  • Buddhist revelation through intuitive discernment; Spiritual awakening cannot be experienced with words and letters; Spiritual enlightenment can be attained only by means of communion of mind with mind (Zen Buddhism) - four character idiom 不立文字
ねんまつねんしnenmatsunenshi

noun:

  • New Year's holiday; period encompassing the close of the old year and the start of the New Year - four character idiom

年末年始nenmatsunenshihaオーストラリアOOSUTORARIAde過ごすsugosu予定yoteiですdesu My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.

はなむぐりhanamuguriハナムグリHANAMUGURI

noun:

  • flower chafer (any flower beetle of tribe Cetoniini)
  • Eucetonia pilifera (flower chafer species of tribe Cetoniini)
たんじょうぶつtanjoubutsu

noun:

  • statue of the birth of Buddha (right hand pointing at the heavens, left hand pointing at the earth) - Buddhism term
いらいirai Inflection

noun / ~する noun:

  • request; commission; entrusting (with a matter)
  • dependence; reliance

事務jimu弁護士bengoshini遺言状yuigonjouno作成sakuseiwo依頼iraiしたshita I asked the lawyer to make out my will.

しょうしょうshoushou

adverbial noun / noun:

  • just a minute; small quantity
おまいりomairi Inflection

noun / ~する noun:

  • visit (to a shrine, grave, etc.); worship

元旦gantanにはniha近所kinjono神社jinjaniお参りomairiするsuruhitoga多いooi On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.

いってらっしゃいitterasshai

interjection:

  • have a good day; take care; see you - often in response to いってきます
かこうkakou

noun:

  • crater; caldera
  • burner (e.g. on a furnace)
しこうshikou Inflection

noun / ~する noun:

  • intention; aim; preference (for); orientation (towards a goal) 指向

そのsono会社kaishano強さtsuyosaha未来mirai志向shikouno戦略senryakuによってniyotte生みだされているumidasareteiru The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.

きさいkisai Inflection

noun / ~する noun:

  • mention (in a document); record; entry; statement; listing

ハーブHAABUレオンREONトーマスTOOMASUcho、ハーバルライフ,HAABARURAIFUshaよりyoriというtoiu名前namaewo記載kisaiしてshiteくださいkudasai Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life."

とくさんtokusan Inflection

noun / ~する noun:

  • being produced in a particular region; local specialty
ともかせぎtomokasegi Inflection

noun / ~する noun:

  • (husband and wife) earning a living together

アメリカAMERIKAdeha多くookuno夫婦fuufuga収支shuushiwoあわせるawaseruためtame共稼ぎtomokasegiwoしているshiteiru Many couples in America both work to make ends meet.

ちらっとchirattoチラッとCHIRAttoチラっとCHIRAttoちらとchiratoチラとCHIRAto

adverb:

  • at a glance; by accident - onomatopoeia
すうちsuuchi

noun:

  • numerical value; numerics
  • reading (on a meter, etc.)

インフレINFUREwo考慮kouryoしたshita数値suuchiですdesu It's an inflation-adjusted figure.

血圧計ketsuatsukeino数値suuchiha What's the reading on the blood pressure monitor?

ぜんしょうzenshou Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • complete victory

noun:

  • winning a tournament with no losses - Sumo term
りょうていryoutei

noun:

  • ryotei; traditional Japanese restaurant (esp. a luxurious one)
ほせいhosei Inflection

noun / ~する noun:

  • correction; revision; compensation (e.g. to a pendulum)
かんせんkansen Inflection

noun / ~する noun:

  • watching a (sports) game; spectating; observing (military operations)

テレビTEREBIdeそのsonoフットボールFUTTOBOORUno試合shiaiwo観戦kansenするsurunoha面白かったomoshirokatta Watching the football game on television was fun.

どうぎdougi

noun:

  • motion (i.e. proposal to a committee, etc.)

このkono動議dougini賛成sanseiですかdesuka Are you in favor of this motion?

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for mental characteristics expected of a sumo grand champion:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary