Results, to treat someone to a feast

Partial results:

Showing results 12001-12025:

こべつkobetsu

~の noun:

  • house-to-house; door-to-door; each house
けいさくkeisakuきょうさくkyousakuこうざくkouzakuきょうしゃくkyoushakuobs.

noun:

  • Zen stick (used by a Zen priest to strike an inattentive Zazen sitter); warning stick (Rinzai Zen); encouragement stick (Soto Zen) - called けいさく in Rinzai Zen, きょうさく in Soto Zen - abbreviation 警覚策励座禅
  • horsewhip けいさく
おおさかかいぎoosakakaigi

noun:

  • Osaka Conference; meeting held by the leaders of the Meiji Restoration in Osaka to discuss the formation of a representative assembly (January-February, 1875)
けいせつkeisetsu

noun:

  • diligence in studying (e.g. continuing to study even in such poor light as offered by a firefly or that reflected by snow); diligent study
ひげもじまんのうちhigemojimannouchi

expression:

  • taking pride in one's humility is a form of bragging; he that humbleth himself wishes to be exalted; too much humility is pride - proverb
きおんかんおうどkionkan'oudo

noun:

  • temperature sensitivity; sensitivity of the demand for electricity to a change of the atmospheric temperature
やくぶそくyakubusokuirr. Inflection

adjectival noun / noun:

  • dissatisfaction with the work (role) given to one; feeling oneself above the given work (role)
  • not up to the task; (being) out of one's depth - colloquialism 力不足【ちからぶそく】
せいだくへいどんseidakuheidon

noun:

  • being so broad-minded as to accept all sorts of things, both good and evil; being broad-minded enough to be tolerant of people of all shades - four character idiom
いっぱいいっぱいippaiippai Inflection

adjectival noun / adverbial noun / noun:

  • one cup after another; cup by cup - four character idiom
  • to the limit; to the fullest extent; absolutely the limit; the best one can do; breaking even - usually written using kana alone
やじんyajin

noun:

  • rustic; country bumpkin; countryfolk
  • ruffian; unrefined person
  • non-politician; non-government person; civilian
  • Yeren; legendary mountain-dwelling hominid (similar to a sasquatch, yeti, etc.) of China's Hubei province
めっかちmekkachi

noun:

  • blindness in one eye; having one eye much bigger than the other; someone blind in one eye; someone with one eye much bigger than the other - sensitive
調ろくちょうしrokuchoushi

noun:

  • six main gagaku modes (equivalent to A Dorian, B Dorian, E Dorian, D Mixolydian, E Mixolydian and G Mixolydian) 左方唐楽
いっしゅうisshuu Inflection

noun / ~する noun:

  • a round; a circuit; a revolution; a lap; a turn

世界sekaiwo一周isshuuしたいshitai I want to travel around the world.

しょうきょshoukyo

noun:

  • a little; a few; a bit; a touch; a smidge
ふしぎなくらいfushiginakurai

expression:

  • curiously; curiously enough; oddly enough; to the point of being mysterious; to the extent of being strange
さえすればsaesureba

expression:

  • you have only to; all you have to (do); all that's required; as long as; if only
だれかdareka

pronoun:

  • someone; somebody
なにものかnanimonoka

noun:

  • someone

何者かnanimonokaga彼女kanojowo浴槽yokusoude溺死dekishiさせたsaseta Somebody had drowned her in the bathtub.

こどくkodoku Inflection

noun / ~する noun:

  • poisoning someone - obscure term
せんだつsendatsu Inflection

noun / ~する noun:

  • circumvention of the law; evasion of the law (by using legal means to obtain a result normally only obtainable by illegal ones)
たいこうtaikou

noun:

  • taiko; title for a regent, later for the grand chancellor, also for the father of an Imperial adviser (advisor) who passed the role to his son - esp. refers to Toyotomi Hideyoshi - honorific language 関白【かんぱく】
あやしいayashii Inflection

adjective:

  • suspicious; dubious; doubtful; dodgy; suspicious (referring to a potential amorous relation); dangerous (e.g. financial situation); ominous (e.g. weather); strange; shady; fishy 怪しい
  • charming; bewitching; mysterious いろっぽい

空模様soramoyouga怪しいayashii The sky looks angry.

ロングホームルームRONGUHOOMURUUMUロング・ホームルームRONGU/HOOMURUUMU

noun:

  • long homeroom; occasional or periodic extra long registration class or assembly in a school (e.g. for activities not related to class work) ホームルーム
どろぼうをとらえてなわをなうdorobouwotoraetenawawonau

expression:

ひゃくねんかせいhyakunenkasei

expression:

  • waiting for one hundred years for the waters of the Yellow River to clear; waiting in vain for an unlikely event; waiting for pigs to fly; When the sky falls, we shall catch larks - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to treat someone to a feast:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary