Results, kanji outside of the common use kanji list
Partial results:
Showing results 12051-12075:
- さんきらい《山帰来・山奇量》サンキライ
noun:
- Smilax glabra (species of sarsaparilla)
- Smilax china (species of sarsaparilla) - colloquialism ➜ 猿捕茨
- 集く【すだく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to chirp (of a swarm of insects); to sing
- to gather; to swarm
- 媚を売る【こびをうる】媚びを売る Inflection
expression / godan ~る verb:
- to coquet (of a woman); to entice a customer (of a prostitute)
- to flatter; to butter up
- 偏差値★【へんさち】
noun:
- deviation value (usu. scaled to mean of 50, standard deviation of 10, and often used for academic grades); deviation; T-score; standard score
たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。 I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.
- 桟【さん】
noun:
- frame (i.e. of a sliding door)
- crosspiece; bar
- sliding wooden bolt (for holding a door or window shut) ➜ 猿
- rung (of a ladder)
- 市場★【いちば】市庭old
noun:
- (town) market
- (the) marketplace
誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.
贅沢品の市場は急速に成長している。 The market for luxury goods is growing fast.
- 勘★【かん】
noun:
- perception; intuition; the sixth sense
その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。 The newsman has a nose for news.
- 南極★【なんきょく】
noun / ~の noun:
彼は南極周辺の地域を探検した。 He explored the region around the South Pole.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。 Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
- 欧米☆【おうべい】
noun / ~の noun:
- Europe and America; the West
医学では日本は欧米に追いつきました。 Japan has caught up with Europe and America in medicine.
- 同格☆【どうかく】 Inflection
noun / ~の noun / adjectival noun:
- the same rank; equality
noun:
- apposition - Linguistics term
- 行政★【ぎょうせい】
noun:
- administration; governance; the authorities; authority
その省は内政問題の行政をつかさどる。 The ministry administers the internal affairs.
- 主演★【しゅえん】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- starring; playing the leading part
私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.
- 命中☆【めいちゅう】 Inflection
noun / ~する noun:
- (direct) hit; hitting the mark
戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。 It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.
- 都内★【とない】
noun:
- (within) the (Tokyo) metropolitan area
この4人の若者が都内でルームシェアしている。 These four youths share an apartment in the metropolitan area.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for kanji outside of the common use kanji list:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary