Results, The Agency for Buddhists and Foreigners under the Ritsuryou system
Partial results:
Showing results 12201-12225:
- 口★【くち】
noun:
- mouth
- opening; hole; gap; orifice
- mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece
- gate; door; entrance; exit
- speaking; speech; talk (i.e. gossip) ➜ 口を利く
- taste; palate ➜ 口に合う
- mouth (to feed)
- opening (i.e. vacancy); available position ➜ 働き口
- invitation; summons ➜ 口がかかる
- kind; sort; type
- opening (i.e. beginning)
suffix / counter:
- counter for mouthfuls, shares (of money), and swords
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。 The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
私たちはそのまま洞窟の口にボートで突っ込んで行きました。 We plunged into the cave opening on our boat and continued on.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。 Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
あの人は口と腹が反対だ。 He says one thing and means another.
私の口には合いません。 It doesn't suit my tastes.
外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。 Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.
- 習う☆【ならう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in
父は私にピアノを習うように勧めた。 My father encouraged me to study the piano.
- 磯巻き鮨【いそまきずし】磯巻鮨
noun:
- makizushi comprising mackerel fillet marinated in salt and vinegar, wrapped in rice and covered in shredded kombu - Food term
- 皿★【さら】盤
noun:
- plate; dish; platter; disc ➜ お皿
noun / suffix noun / counter:
- serving; helping; course
noun:
- kanji radical 108 (at the bottom)
あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。 I'll sweep the floor while you wash the dishes.
- ところで☆《所で》
conjunction:
- by the way; incidentally
- even if; no matter (who, what, when, where, why, how) - after the plain past form of a verb
「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」 "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."
- 浴衣☆【ゆかた・よくい】
noun:
- yukata (light cotton kimono worn in the summer or used as a bathrobe) ➜ 湯帷子
ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut.
- 携帯★【けいたい】ケイタイ・ケータイ Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- something carried (in the hand); handheld; portable
noun:
- mobile telephone; cell phone - abbreviation - colloquialism - usually written using kana alone ➜ 携帯電話
アメリカ人は武器の携帯を許されている。 Americans have the right to bear arms.
最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。 Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.
- 元来☆【がんらい】
adverb:
- originally; essentially; naturally; by nature; really; actually
- in the first place; to begin with
元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.
- 山手★【やまて】
noun / ~の noun:
- place near the mountains ➜ 海手
noun:
- hilly section of a city (e.g. Tokyo, Kobe, Yokohama) ➜ 山の手
- 脱落☆【だつらく】 Inflection
noun / ~する noun:
- loss; dropping out; falling by the wayside
- omission; lacuna; gap; hiatus
- desertion; defection
- apostasy
彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。 He dropped out half way into the race.
- 的中☆【てきちゅう】適中 Inflection
noun / ~する noun:
- striking home; hitting the mark
- coming true; proving to be right; becoming realized
- 敷き布団☆【しきぶとん】敷布団☆・敷き蒲団・敷蒲団・敷ぶとん
noun:
- (Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat Antonym: 掛蒲団
- 七宝☆【しっぽう・しちほう】
noun:
- the seven treasures (gold, silver, pearls, agate, crystal, coral, lapis lazuli) - Buddhism term
noun / ~の noun:
- cloisonne ware [しっぽう] - abbreviation ➜ 七宝焼き
- 全敗☆【ぜんぱい】 Inflection
noun / ~する noun:
- complete defeat; losing all of one's matches; finishing the tournament with no wins - Sports term
- 昴☆【すばる・すまる・ぼう】
noun:
- 実入り☆【みいり】
noun:
- crop; harvest; ripeness
- income; profits
- loaded (e.g. intermodal containers in the transport industry) ➜ 空コン
- ちょんぼ・チョンボ Inflection
noun / ~する noun:
- mistake; blunder; bungle; goof
- mistakenly announcing a win without having all the requisite tiles - original meaning - Mahjong term
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for The Agency for Buddhists and Foreigners under the Ritsuryou system:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary