Results, on-the-air
Showing results 12201-12225:
- 綱引き☆【つなひき】綱曳き
noun:
- tug of war (orig. a form of divination to predict whether the year will be favourable or unfavourable)
- forward puller (of a rickshaw)
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。 Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
- 密室☆【みっしつ】
noun:
- room that cannot be entered (e.g. because it's locked from the inside)
- secret room
一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 Apparently, the murder happened in a locked room.
- 親書☆【しんしょ】 Inflection
noun:
- official letter (from the Emperor, Prime Minister, etc.); personal message
noun / ~する noun:
- handwritten letter; autograph letter
- 源氏☆【げんじ】
noun:
- Genji (the character in the Genji Monogatari)
- the Minamoto family
鎌倉は源氏ゆかりの地です。 Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.
- つばめ☆・つばくらめobs.・つばくらobs.・つばくろobs.《燕》ツバメ☆
noun:
- swallow (bird of the Hirundinidae family); martin
- barn swallow (Hirundo rustica)
- younger man involved with an older woman ➜ 若い燕
たくさんのツバメがまもなく南からやってくる。 Many swallows will come soon from the south.
- 一節☆【いっせつ・ひとふし】
noun:
- a verse (e.g. in the Bible); stanza; paragraph; passage; a joint; section; a tune; note; strain; measure
- 旗印☆【はたじるし】旗標・旗じるし
noun:
- design (on a banner); emblem (on a flag); insignia
- banner (e.g. of democracy); slogan; cause; objective
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。 Many people gathered under this banner of freedom.
- 閉店☆【へいてん】 Inflection
noun / ~する noun:
- closing up shop (for the day)
- stopping business; going out of business
- 耳障り☆【みみざわり】 Inflection
adjectival noun / noun:
- hard (on the ears); offensive (to the ear); rasping; rough; harsh; grating; jarring; cacophonous
- 位置付ける☆【いちづける・いちずけるirr.】位置づける【いちづける】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to place (in relation to the whole); to rank; to position; to locate
- きつね☆・けつね・きつobs.《狐》キツネ
noun:
- fox (esp. the red fox, Vulpes vulpes)
- fox (i.e. a sly person)
- soba or udon topped with deep-fried tofu ➜ 狐うどん【きつねうどん】
- light brown; golden brown - abbreviation ➜ きつね色
猟犬たちはキツネの匂いの跡をたどった。 The hunting dogs followed the scent of the fox.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
- 追究☆【ついきゅう】追窮 Inflection
noun / ~する noun:
- investigation (e.g. academically, of the unknown); close inquiry (enquiry)
彼らは宇宙のなぞを追究している。 They are investigating the mystery of the universe thoroughly.
- 急所☆【きゅうしょ】
noun:
- vital part (of the body); tender spot; weak point; vitals
- key point; essential point; crux (of a problem); heart (of a matter)
- male crotch (as a target in fighting) - colloquialism ➜ 金的
急所を除くすべての攻撃を認める。 I'm allowing all attacks except on vital organs.
- 希薄☆【きはく】稀薄 Inflection
adjectival noun / noun:
- thin (e.g. air); diluted; sparse; lean; weak; rarified; rarefied
- lacking (e.g. empathy); deficient; insufficient (e.g. zeal)
- 記念碑☆【きねんひ】
noun:
- commemorative plaque (usu. on a stone); stone monument (bearing an inscription)
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。 This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for on-the-air:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary