Results, kana-to-kanji conversion Japanese input method
Partial results:
Showing results 1226-1250:
- しつける《仕付ける・為付ける》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to be used to; to get accustomed to; to be in the habit of doing
- to train; to discipline; to teach manners ➜ 躾ける
- to tack (in needlework); to baste
- to plant (esp. rice seedlings)
- 惑わす☆【まどわす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to bewilder; to perplex; to puzzle; to delude; to mislead; to deceive
- to tempt; to seduce
- おもねる《阿る・阿ねるirr.》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to flatter; to play up to; to fawn on; to pander to; to cater to
- 辟易【へきえき】ヘキエキ Inflection
~する noun:
- to be stumped; to be nonplussed; to be disconcerted; to dumbfounded ➜ 閉口
- to be fed up with; to be tired of; to find unable to bear
- to wince; to shrink back; to cringe
- 養う☆【やしなう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to support; to maintain; to provide for
- to bring up; to raise; to rear; to feed
- to adopt (a child)
- to cultivate (a habit, a quality, etc.); to develop; to build up; to foster
- to recuperate (from injury, illness, etc.)
良い習慣は子供時代に養うべきである。 Good habits should be cultivated in childhood.
彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。 She was obliged to work to support five children.
- 浮かべる☆【うかべる】浮べる・泛かべる・泛べるirr. Inflection
ichidan verb / transitive:
- to float; to set afloat; to launch
- to show on one's face (smile, sadness, etc.)
- to recall; to call to mind; to imagine; to think of
- 案じる☆【あんじる】按じる Inflection
ichidan verb / transitive:
- 案ずる【あんずる】按ずる Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:
いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。 I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.
- 隔てる☆【へだてる】距てる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to separate (by distance, time, etc.); to isolate; to partition; to divide
- to interpose; to have between
- to alienate; to estrange
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
- 見合わせる☆【みあわせる】見合せる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to exchange glances; to look at each other
- to postpone; to put off; to withhold; to abandon
- to contrast; to compare
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
- 食い止める☆【くいとめる】食止める☆・食いとめる・くい止める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to check; to hold back; to keep at bay; to stop; to prevent; to stem; to curb; to halt
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。 The leak needs to be stopped immediately.
- はめ込む【はめこむ】嵌め込む・填め込む・嵌めこむ・填めこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to inlay; to insert; to set
- to plug in (to a formula); to immerse - Mathematics term
- to trick; to deceive
- 屈す【くっす・くす】
~す verb (precursor to modern する) / intransitive verb:
- to yield; to give in; to be daunted; to shrink [くっす] - archaism ➜ 屈する【くっする】
~す verb (precursor to modern する) / transitive:
- to bend (knee, etc.) [くっす] - archaism ➜ 屈する【くっする】
- to subdue; to overpower [くっす] - archaism ➜ 屈する【くっする】
~す verb (precursor to modern する) / intransitive verb:
- to feel down - archaism ➜ 屈する【くっする】
- 見合わす【みあわす】見合す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- ガラパゴス化【ガラパゴスか】 Inflection
noun / ~する noun:
- Galapagosization; widespread design of Japanese products (e.g. cell phones) specifically for the domestic market, which are therefore unsuccessful overseas and also vulnerable to competition from imports - because the Galapagos contains many endemic species
- 唸る☆【うなる】呻る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to groan; to moan
- to roar; to howl; to growl
- to hum (engine, wind, etc.); to buzz; to whiz; to sough; to make a low, dull sound
- to ooh and aah (in admiration)
godan ~る verb / transitive:
- to sing in a strong, low voice (esp. traditional chant or recitation)
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be about to burst; to overflow
- 引き取る☆【ひきとる】引取る☆irr.・引きとる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to take over; to take back; to collect; to claim
- to take charge of; to take custody of; to look after; to take care of; to adopt
- to retire to a private place; to withdraw; to get out
私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。 I complained, but they refused to take this sweater back.
- 返り【かえり】反り
noun:
- turning over; flipping over
- reply; response
- marks written alongside characters in a classical Chinese text to indicate their ordering when read in Japanese ➜ 返り点
- lapel
- 埋め尽くす【うめつくす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to fill to capacity; to pack; to complete; to cram; to cover completely; to blanket; to fill out; to fill in
- to tessellate - Mathematics term
- 探る☆【さぐる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for
- to investigate; to probe into; to spy on; to sound out
- to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty)
我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
- 言いつける【いいつける】言い付ける☆・言付ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to tell (to do); to order; to charge; to direct
- to tell on (someone); to tattle; to report
- to often say
7歳になる私の姪は彼女の兄に向かって、「言いつけるよ」と言った。 My seven-year-old niece said to her brother "I'll tell on you."
- 表す☆【あらわす】現す☆・表わす☆・現わす☆・顕す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to represent; to signify; to stand for - esp. 表す, 表わす
- to reveal; to show; to display - esp. 現す, 現わす
- to express - esp. 表す, 表わす ➜ 言い表す
- to make widely known - esp. 顕す
あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。 I wish to express my deep appreciation for your kindness.
ご自分の栄光を現された。 He thus revealed his glory.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 A prize was given in honor of the great scientist.
- 助ける☆【たすける】援ける・救ける・扶ける・佐ける・佑ける・輔ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to save; to rescue
- to help; to assist
- to aid; to contribute (financially)
- to facilitate; to stimulate
盲導犬は目の見えない人を助ける。 Guide dogs help blind people.
彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。 I ran the risk of losing my job to help her.
- 漏らす☆【もらす】洩らす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to let leak; to reveal
- to wet one's pants
- to give utterance; to vent; to express
- to omit; to leave out
彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。 Her constant complaints frustrated him deeply.
彼は秘密をもらすような人ではない。 He is the last person to give away the secret.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for kana-to-kanji conversion Japanese input method:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary