Results, the sudden, gradual, esoteric, and indeterminate
Partial results:
Showing results 1226-1250:
- 宗門改役【しゅうもんあらためやく】
noun:
- magistrate in charge of finding out and converting hidden Christians (during the Edo period)
- IS【アイエス】
noun:
- Islamic State (of Iraq and the Levant); Daesh; IS; ISIL
- information separator; delimiter - IT term
- 鬼面仏心【きめんぶっしん】
noun:
- having the face of a devil and the heart of Buddha; having a stern face but a tender heart - four character idiom
- 寺入り【てらいり】
noun:
- to enrol in a temple school; child enrolled in a temple school ➜ 寺子屋
- incarcerating a criminal in a temple as a form of punishment (popular during the latter Muromachi and Azuchi-Momoyama periods)
- to go to a temple and repent (following a disaster, etc.)
- 撥鬢【ばちびん】
noun:
- Edo-period hairstyle for the common man (the entire head shaved just above the ear, with the remainder tied up in the back) - archaism
- ルビー☆・ルビ☆
noun:
- ruby - esp. ルビー
- ruby character; small hiragana or katakana readings of kanji usually above or to the side of the kanji (esp. used by printers and in ref. to printed material) - esp. ルビ
- Ruby (programming language) [ルビー] - IT term
- 胃腸薬【いちょうやく】
noun:
- digestive medicine; medicine for the stomach and bowels
おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 My stomach hurts. Can I have some stomach medicine?
- 内弁慶【うちべんけい】
noun:
- someone haughty and boastful at home but meek and reserved outside; being a lion at home and a mouse abroad
- ひやり《冷やり》ヒヤリ Inflection
~と adverb / adverb / ~する noun:
- (feeling a chill or shiver) suddenly; (feeling) chilly; chillily - usu. ひやりとする
- with a sudden sense of dread (or fear, etc.); (being) suddenly (afraid, frightened, etc.); suddenly (breaking out in a cold sweat); frighteningly - usu. ひやりとする
- 薪水【しんすい】
noun:
- fuel and water; firewood and water
- gathering firewood and drawing water; kitchen work; housework
- 裏表☆【うらおもて】
noun:
- back and front; inside and outside; both sides
- inside out (e.g. clothing)
- double-dealing; two faces (c.f. two-faced) ➜ 表裏
- outward appearance and actual condition; inner workings
お前のすることには裏表がある。 You are two-faced.
彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。 He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.
- しめ飾り【しめかざり】注連飾り・注連飾・七五三飾・標飾り
noun:
- decorating shrines and gates with shimenawa ropes for the New Year ➜ 注連縄
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the sudden, gradual, esoteric, and indeterminate:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary