Results, under the overhang of a Japanese roof
Partial results:
Showing results 1226-1250:
- 星★【ほし】
noun:
- star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon)
- offender; perpetrator - police slang - slang
- star point (in go); hoshi; intersection marked with a dot
- circular symbol (said to be shaped like a shining star)
- bullseye
- one's star (out of the nine stars); the star that determines one's fate ➜ 九星
- small dot; spot
- point; score - Sumo term
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 We cannot necessarily see the star with the naked eye.
空には星が見えなかった。 I couldn't see any stars in the sky.
米国の国旗に50の星があります。 There are fifty stars on the American flag.
- 自死遺児【じしいじ】
noun:
- child who has survived the suicide of a parent; child of a person who committed suicide
- 手にかける【てにかける】手に掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to take care of; to bring up under one's personal care
- to kill with one's own hands
- to do personally; to handle (e.g. a job)
- to request that someone deal with (something)
- 属人法【ぞくじんほう】
noun:
- law of the country where a person habitually resides or is a national; law applicable to a person or to a person's legal problems
- 三十六計【さんじゅうろっけい】
noun:
- the 36 (ancient Chinese military) strategies (of which the last resort was said to be beating a retreat) - four character idiom
- 割り勘勝ち【わりかんがち】割勘勝ち
noun:
- "winner" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the most) - slang ➜ 割り勘負け
- 割り勘負け【わりかんまけ】割勘負け
noun:
- "loser" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the least) - slang ➜ 割り勘勝ち
- 過ぎたるは及ばざるがごとし【すぎたるはおよばざるがごとし】過ぎたるは及ばざるが如し
expression:
- the last drop makes the cup run over; too much of a good thing; less is more - proverb
- 腰だめ【こしだめ】腰撓め
noun:
- shooting from the hip
- starting something without sufficient preparation; acting on a vague estimate (of the situation) - idiom
- 留め☆【とめ】止め
noun / suffix:
- (a) stop (e.g. in a timber joint, or at the end of a kanji stroke)
- remaining (e.g. poste-restante)
- forty-five degree angle [留め]
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
- 上場★【じょうじょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- listing (on the stock exchange, etc.); taking a company public
- presentation (e.g. of a play, opera); performance ➜ 上演
1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。 More than 1000 issues are listed on the stock exchange.
- 赤べこ【あかべこ】
noun:
- toy from Fukushima prefecture in the shape of a red cow, also used as a talisman against smallpox
- 嵌張待ち【カンチャンまち】
noun:
- wait for the middle tile of a three-in-a-row which will finish one's hand - Mahjong term
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for under the overhang of a Japanese roof:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary