Results, Japanese+bondage+torture

Showing results 1226-1250:

れんようけいren'youkei

noun:

  • conjunctive form; continuative form; -masu stem of a Japanese verb - Linguistics term
ナポリタンNAPORITAN

noun:

  • Naporitan; Napolitan; Japanese spaghetti dish made with ketchup - From French "napolitain"
くるまえびkurumaebiくるまエビkurumaEBIくるまえびkurumaebi

noun:

  • kuruma prawn (Marsupenaeus japonicus); kuruma shrimp; Japanese tiger prawn
あずさゆみazusayumi

noun:

  • catalpa bow; spirit bow; bow used to summon spirits, made of Japanese cherry birch, catalpa, or other wood - Shintō term
いぼいもりiboimoriイボイモリIBOIMORI

noun:

  • Anderson's crocodile newt (Echinotriton andersoni); Anderson's newt; Ryukyu spiny newt; Japanese warty newt
りょうちryouchi

noun:

  • Lingchi; Leng Tch'e; slow torture by slicing off parts of the body
ガラパゴスげんしょうGARAPAGOSUgenshou

noun:

  • Galapagos phenomenon; Galapagos syndrome; tendency of Japanese products (e.g. cell phones) to be designed specifically for the domestic market, which are therefore unsuccessful overseas and also vulnerable to competition from imports - because the Galapagos contains many endemic species ガラパゴス化
にほんばれnihonbare

noun:

  • beautiful weather; clear and cloudless sky; clear Japanese weather
やつでyatsudeヤツデYATSUDE

noun:

  • fatsi (Fatsia japonica); paperplant; Japanese aralia
さんせんsansen

noun:

  • shamisen; samisen; three-stringed Japanese lute 三味線
さんしょうはこつぶでもぴりりとからいsanshouhakotsubudemopiriritokarai

expression:

  • size isn't everything; something might be small but still pack a punch; Japanese pepper is small-grained but has a tongue-numbing tingle [literal] - proverb
ももじろこうもりmomojirokoumoriモモジロコウモリMOMOJIROKOUMORI

noun:

  • big-footed myotis (Myotis macrodactylus); eastern long-fingered bat; Japanese large-footed bat
かいいぬkaiinuかいけんkaiken

noun:

  • Kai; Kai ken; Japanese dog breed
ぶんせつbunsetsu

noun:

  • phrase; clause; basic linguistic unit in Japanese grammar - Linguistics term
はぶたえhabutae

noun:

  • habutai; habutae; fine Japanese silk
そてつsotetsuソテツSOTETSU

noun:

  • sago cycad (Cycas revoluta); king sago palm; sago palm; Japanese sago palm
がいこくじんgaikokujin

noun:

  • foreigner; foreign citizen; foreign national; alien; non-Japanese 内国人

居住kyojuu外国人gaikokujinとはtohaどういうdouiu意味imiですかdesuka What does "resident alien" mean?

to

noun:

  • door (esp. Japanese-style)
  • shutter; window shutter
  • entrance (to a home) - archaism
  • narrows - archaism

誰かdarekagatowoやかましくyakamashikuノックNOKKUしているshiteiru Someone is knocking loudly at the door.

彼女kanojohatowo押し開けたoshiaketa She pushed the door open.

ようふくyoufuku

noun:

  • Western-style clothes (cf. traditional Japanese clothes)

お前omaeni新しいatarashii洋服youfukuwo作ってtsukutteあげようageyou I will make a new suit for you.

きるkiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on
  • to bear (guilt, etc.)

あのano赤いakaifukuwo着るkirunohaよしyoshiなさいnasai」「なぜnazeいけないikenaino "You had better not wear the red dress." "Why not?"

atejiふとんfutonirr.

noun:

  • futon (quilted Japanese-style mattress laid out on the floor)
  • round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves)

asaになるninaruto布団futonwo片づけますkatazukemasu We put the futons away in the morning.

さるsaruoldサルSARU

noun:

  • monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata); ape; non-human primate ニホンザル
  • sly person - derogatory term
  • idiot; hick - derogatory term
  • sliding wooden bolt (for holding a door or window shut)
  • clasp used to control the height of a pot-hook 自在鉤
  • bathhouse prostitute - archaism 湯女

hikikanoサルSARUgakini登っているnobotteirunowo見たmita I saw some monkeys climbing the tree.

パンPANkunhaパンPANniバターBATAAwo塗れるmamirerusaruですdesu Pan is a monkey that can spread butter on bread.

mukashi々、インドINDOnisarutokitsunetousagiga仲良くnakayoku暮らしkurashiteおりoriましmashita Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.

ことkotoことkotoそうsou

noun:

  • koto (13-stringed Japanese zither)
  • stringed instrument こと - archaism
  • zheng (Chinese zither); guzheng 箏・筝

彼女kanojohakinwo弾くhikuことkotogaとてもtotemo好きsukida She likes to play the koto very much.

けいようどうしkeiyoudoushi

noun:

  • adjectival noun (Japanese); quasi-adjective; nominal adjective; na-, taru-, nari- and tari-adjective - Linguistics term
ちゃのまchanoma

noun:

  • living room (Japanese-style)

yamawaさんsanga茶の間chanomano大きいookiibonni胡桃kurumiwo盛っmota Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Japanese+bondage+torture:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary