Results, A big difference between what one hears and what one sees
Partial results:
Showing results 12301-12325:
- 貝を吹く【かいをふく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to blow a conch; to blow a trumpet shell; to blow the war horn ➜ 法螺貝を吹く
- ひだ《襞》ヒダ
noun:
- fold; pleat; gathers; tuck
- folds (e.g of a mountain); crease
- (hidden) detail; nuance; shade; wrinkle (e.g. in logic)
- lamella; gill (of a mushroom)
- どうどう・ドードー
~と adverb / adverb:
- with a roaring sound (of water or wind); sound of feet stamping on the ground - onomatopoeia
interjection:
- whoa! (command used to stop or quieten down a horse, etc.) ➜ どう
- 〇〇【まるまる】○○
noun:
- symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship)
prefix noun:
- certain; unnamed; undisclosed; unidentified
- 寝かし付ける【ねかしつける】寝かしつける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to lull (a child) to sleep; to put a person to sleep
- 口の悪い【くちのわるい】口のわるい Inflection
expression / adjective:
- sarcastic; foulmouthed; having a sharp tongue; having a sharp nasty tongue ➜ 口が悪い
- 例える☆【たとえる】譬える・喩える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to compare (something) to; to liken; to speak figuratively; to use a simile; to use a metaphor
読書は旅に例えることができる。 Reading a book can be compared to making a journey.
- 泥田を棒で打つ【どろたをぼうでうつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to do something stupid; to do something pointless; to hit a muddy rice field with a stick [literal] - obscure term - idiom
- 石弓【いしゆみ】弩
noun:
- crossbow (incl. large models operated by a number of people)
- netted apparatus atop a wall containing large stones, which were dropped onto attackers by cutting the net
- slingshot; catapult
- ものか・もんか
particle:
- used to create a form of question indicating that the speaker actually believes the opposite is true; emphasizes a determination not to do something, e.g. "Like hell I will!" - male language
- かぶれる《気触れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to develop a rash or inflammation (e.g. in response to a skin irritant); to react to (something)
- to be strongly influenced (usu. negative or critical nuance)
- 浮き寝【うきね】浮寝irr.
noun:
- sleeping in a ship
- sleeping on the surface of the water (of a bird)
- restless sleep
- casually sleeping together (e.g. unmarried couple)
- 女殺し【おんなごろし】
noun:
- lady-killer (i.e. a man who is popular with women); knocking a woman dead (with sex appeal)
- murderer of women
- murder of women
- せり出す【せりだす】迫り出す・迫出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to push (a thing) out; to jut out (can have a negative nuance); to protrude
- to rise out the trap door (on stage)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary