Results, cock-a-doodle-doo
Showing results 12376-12400:
- 堂々巡り☆【どうどうめぐり】堂堂巡り・堂々回り・堂堂回り Inflection
noun / ~する noun:
- going around in circles
- circling a temple
- roll-call vote
- 煮詰まる☆【につまる】煮詰る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be boiled down
- to come to a standstill; to reach an impasse - sometimes considered incorrect - colloquialism
- to approach a conclusion (of a discussion, investigation, etc.)
- 振り出す☆【ふりだす】振出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to shake out
- to draw a check (bill, draft, etc.); to issue (e.g. money order)
- to infuse (e.g. in hot water)
小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。 Checks should be made payable to the ABC Company.
- 縦走☆【じゅうそう】 Inflection
noun / ~する noun:
- traversing
- walking along the ridge of a mountain range
noun or verb acting prenominally:
- longitudinal
- 五目☆【ごもく】
noun:
- mixture of ingredients (originally five)
- mixture of minced vegetables, fish, and meat, mixed in a starch (rice, noodles) - abbreviation ➜ 五目飯【ごもくめし】・五目鮨【ごもくずし】・五目そば【ごもくそば】
- gomoku (game); five in a row; go-bang - abbreviation ➜ 五目並べ
- 旗頭☆【はたがしら】
noun:
- leader; boss
- upper part of a flag
- (Okinawa) bamboo poles with an attached vertical flag and an elaborate display at the top that are used during the annual fertility and thanks-giving festivals
- すっぽん《鼈》スッポン
noun:
- Chinese soft-shelled turtle (Pelodiscus sinensis); soft-shelled turtle (Trionychidae)
- trap door located on the walkway in a kabuki theatre [すっぽん]
- bilge pump (used on traditional Japanese ships) [すっぽん]
- ラブコール・ラヴコール・ラブ・コール・ラヴ・コール
noun:
- love call; calling out to someone with love or good will
- phone call to a loved one
- fervent request; heartfelt appeal; passionate call to action
- 小菊【こぎく】
noun:
- small chrysanthemum
- small low grade piece of japanese paper used as a kettle rest or as a tissue - obscure term
- paper handed as a means of congratulations in a red light district - obscure term
- 入道【にゅうどう】
noun:
- entering the priesthood; priest; monk - Buddhism term
- man with a shaven head
- bald-headed monster
- 隻【せき】
counter:
- counter for ships (large boats)
- counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen)
- counter for fish, birds, arrows, etc.
- 女役【おんなやく】
noun:
- female role (e.g. in film); female part
- occupation deemed fit for a woman
- passive role in a male homosexual relationship - slang
- べったり・ベッタリ
adverb / ~と adverb:
- sticking; clinging - onomatopoeia
- with a smack (e.g. sitting down); hard - onomatopoeia
- all over; thickly - onomatopoeia
- 竹に雀【たけにすずめ】
expression:
- going well together; good combination - idiom
noun:
- family crest featuring a ring of bamboo with a sparrow in the middle
- design featuring bamboo and sparrows (motif in Japanese painting)
- 曹司【ぞうし】
noun:
- palace room for government officials or ladies in waiting
- room inside a palace or private estate allocated to employees; person living in such a room
- boarding house for trainee administrators (Ritsuryo period) ➜ 大学寮
- 才取り【さいとり】
noun:
- brokering; broker - abbreviation
- handing materials up a ladder (to a plasterer); assistant who hands things up a ladder (to a plasterer)
- pole used to hand things up a ladder ➜ 才取り棒
- 柳葉【やないば・やなぎば・りゅうよう】
noun:
- willow-leaf arrowhead [やないば・やなぎば]
- part of a Japanese stirrup [やないば・やなぎば]
- willow leaf [やなぎば・りゅうよう] - original, literal meaning
- 茶湯【ちゃとう】
noun:
- an offering of tea and hot water made to Buddha or the spirit of the deceased
- a tea infusion; tea and hot water
- tea ceremony ➜ 茶の湯
- 食い上げ【くいあげ】
noun:
- losing the means of livelihood
- a samurai's annual rice stipend being suspended - archaism
- (in fishing) the fish swimming upward after biting the fishhook
- 書き下し【かきくだし】書下し
noun:
- writing from top to bottom
- writing without a pause
- translation of classical Chinese into Japanese - abbreviation ➜ 書き下し文
- 食い荒らす【くいあらす】食い荒す・食荒らす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to eat up and spoil (e.g. crops); to eat away; to devour; to wolf down
- to eat a bit of everything
- to encroach upon; to take over; to steal (e.g. support)
- 小袋と小娘【こぶくろとこむすめ】
expression:
- small bag and young woman [literal]
- like a small bag seems to be able to contain few items yet can be stuffed with many, a young woman seems inexpensive to bring up yet can end up costing a lot
- a young woman and a small bag are both fragile and great care must be taken with both of them
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for cock-a-doodle-doo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary