Results, hit the goal
Partial results:
Showing results 12401-12425:
- それはそれで
expression:
- in that case; (might not be what was expected or hoped for but) if that's the case
- 脇付【わきづけ】
noun:
- any of a number of respectful terms written after the addressee's name in a formal letter
- 御先【みさき・おんさき】御前
noun:
- leader of a nobleman's cavalcade - archaism
- animal messenger of the gods (i.e. a fox) [みさき]
- 金鍔焼き【きんつばやき】金鍔焼
noun:
- confection of sweetened beans wrapped in wheat-flour dough (in the shape of a sword guard)
- 塩花【しおばな】潮花・鹽花old
noun:
- purifying salt [塩花・鹽花] - archaism
- pile of salt placed by the door of a shop or restaurant [塩花・鹽花]
- whitecap
- ミヤコテングハギ
noun:
- orangespine unicornfish (Naso lituratus, species of Pacific tang formerly confused with Naso elegans of the Indian Ocean)
- アオホソオオトカゲ
noun:
- blue-spotted tree monitor (Varanus macraei, species of carnivorous monitor lizard from the island of Batanta, Indonesia)
- サビイロオオトカゲ
noun:
- rusty monitor (Varanus semiremex, species of carnivorous monitor lizard native to the east coast of Queensland, Australia)
- パナマスペードフィッシュ
noun:
- Panama spadefish (Parapsettus panamensis, species of Eastern Pacific spadefish found from the Gulf of California to Peru)
- 名寄せ【なよせ】名寄 Inflection
noun / ~する noun:
- aggregation of names, addresses, etc.
- collation of accounts held by the same person (by financial institutions)
- 時艱【じかん】
noun:
- problems that affect a period of time; hardships peculiar to an age; hard problems of the times
- 菓子司【かしつかさ・かしし】
noun:
- Japanese confectionery store (orig. one of high standing, supplying the imperial court, etc.); Japanese confectionery maker
- 宵越しの銭は持たない【よいごしのぜにはもたない】 Inflection
expression / adjective:
- spending a day's revenue within the day; not being attached to money (like a true Tokyoite)
- ハード面【ハードめん】
noun:
- tangible side of things (such as equipment and facilities; as opposed to the abstract side) ➜ ソフト面
- 玉眼【ぎょくがん】
noun:
- eyes made of crystal, glass, etc. inserted into the head of a Buddhist statue
- beautiful female eyes
- 少丁【しょうちょう・しょうてい】
noun:
- men 17-20 years, subject to a quarter of the obligations of older men (ritsuryo system) - archaism
- 隼人【はやひと・はやと・はいと】
noun:
- people who lived in Kyushu in ancient times, and who opposed the state of Yamato
- 早発【そうはつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- departing early in the morning
- departing earlier than scheduled
noun or verb acting prenominally:
- premature (e.g. of an disease); early onset - Medicine term
- お猪口になる【おちょこになる】御猪口になる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be blown inside out (of an umbrella); to become (the shape of) a sake cup [literal] - idiom
- 裏をかく【うらをかく】裏を掻く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to outwit; to outsmart; to counterplot; to defeat - idiom ➜ 裏かく
- to pierce something all the way through
- 聞きただす【ききただす】聞き質す・聞き糺す・聞き正すirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to find out the truth; to ascertain; to clarify; to confirm; to verify
- 帰京☆【ききょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- returning to Tokyo
- returning to the capital - orig. meaning
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for hit the goal:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary