Results, expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you

Partial results:

Showing results 126-150:

おんようじみのうえしらずon'youjiminoueshirazu

expression:

  • people don't know themselves as well as they know others; even if you know what will happen to others, you don't know what will happen to yourself; a fortune teller can't tell their own future [literal] - proverb
えきしゃみのうえしらずekishaminoueshirazu

expression:

  • people don't know themselves as well as they know others; even if you know what will happen to others, you don't know what will happen to yourself; a fortune teller can't tell their own future [literal] - proverb
いのちながければはじおおしinochinagakerebahajiooshi

expression:

  • to live long is to outlive much; the longer you live, the more shame you suffer - proverb
ようyou

adverb:

ごちそうさまgochisousama

interjection:

  • thank you (for the meal); that was a delicious meal
  • thank you (for displaying lovey-dovey behaviour) - humorous term

彼女kanojoha料理ryourijinniご馳走様gochisousamaでしdeshitato言いiiましmashita She said, "Thank you for the meal," to the cook.

おせじにもうまいとはいえないosejinimoumaitohaienai Inflection

expression / adjective:

  • With the best will in the world, you can't say that it's good
しゅうもくいっちshuumokuitchi

expression:

  • The consensus of opinion is that ...; It is widely agreed (admitted) that ... - four character idiom
おぼえてろoboetero

expression:

  • You'll regret this!; I'll get you for this; Just you wait - idiom
かたちkatachiかたちkatachiようyouかたちkatachi

noun:

  • form; shape; figure 形・容
  • visage

物質busshitsuha温度ondoによってniyottekatachiwo変えるkaeru Matter changes its form according to temperature.

ならnaraならばnaraba

auxiliary:

  • if; in case; if it is the case that; if it is true that - hypothetical form of the copula だ, from なり and sometimes classed as a particle
  • as for; on the topic of なら

conjunction:

  • if that's the case; if so; that being the case - colloquialism - abbreviation それなら
  • if possible; if circumstances allow ならば
ぼうずにくけりゃけさまでにくいbouzunikukeryakesamadenikui

expression:

  • If you dislike someone, you will end up hating everything he stands for; hate a priest, and you will hate his very vestments [literal] - proverb
ものごころmonogokoro

noun:

  • awareness of things around one; ability to understand what is going on around oneself; judgment; judgement; discretion

とてもtotemo物心busshinwo忘れwasureやすいyasui He's very forgetful of things.

あるがままarugamama

expression:

ごちそうさまでしたgochisousamadeshita

expression:

  • thank you for the meal; that was a delicious meal; what a wonderful meal
こいつkoitsuこやつkoyatsu

pronoun:

  • he; she; this fellow; this guy; this person - colloquialism - derogatory term - familiar language 其奴【そいつ】
  • this; this one; this thing - colloquialism - derogatory term - familiar language 其奴【そいつ】

interjection:

  • Hey, you!; You bastard!; Damn you! - colloquialism - derogatory term - familiar language
ようyou

noun:

  • cornerstone; main point; keystone
  • requirement; need

noun or verb acting prenominally:

  • necessary; required
てっていtettei Inflection

noun / ~する noun:

  • thoroughness; completeness; consistency
  • thorough enforcement; seeing to it that a policy, etc. is carried out without exception

生産性seisanseihaオートメーションOOTOMEESHONno徹底tetteiによってniyotte向上koujouするsuru Production improves by becoming more automatic.

わけではないwakedehanai

expression:

  • it does not mean that ...; I don't mean that ...; it is not the case that... 訳【わけ】
いうまでもないiumademonaiゆうまでもないyuumademonai Inflection

expression / adjective:

  • it goes without saying; there is no need to say so, but of course; it is needless to say; it need scarcely be said

言うまでもないiumademonaiことkotodagaローマROOMAha1日niしてshiteha成らずnarazu It goes without saying that Rome was not built in a day.

わけじゃないwakejanai

expression:

  • it does not mean that ...; I don't mean that ...; it is not the case that 訳ではない
えきekiやくyakuようyou

noun:

  • benefit; use; good; advantage; gain
  • profit; gains

rouなくしてnakushiteekiなしnashi No pain, no gain.

そうみたいsoumitai

expression:

  • it seems so; that's what it looks like - colloquialism
そなえあればうれえなしsonaearebaureenashi

expression:

  • if you are prepared you don't have to worry; 'tis good to have a shelter against every storm; when one is prepared, difficulties do not come - proverb
そのままsonomamaそのまんまsonomanma

adverb / ~の noun / noun:

  • without change; as it is; as it was

~の noun / noun:

  • just like; extremely similar

adverb:

  • immediately; just after; without a pause

ドアDOAwoそのままsonomamaniしてshiteおいてoitehaいけませんikemasen The door must not be left open.

ふくすいぼんにかえらずfukusuibonnikaerazuirr.

expression:

  • what's done is done; that's water under the bridge; it is no use crying over spilt milk; spilt water won't go back into its tray [literal] - proverb

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary