Results, one thousand millions

Partial results:

Showing results 126-150:

ぜんげんてっかいzengentekkai Inflection

noun / ~する noun:

  • taking back what one just said; eating one's words; negating one's previous comment, opinion, etc.
リーチRIICHI

noun:

  • declaring that one is one tile away from winning while one's hand is completely concealed - Mahjong term - From Chinese "lizhi"
  • being one step away from completing something (winning, losing, game over, etc.)
せいいっぱいseiippai

noun:

  • the best one can do; one's best effort

adverbial noun:

  • with all one's might; to the best of one's ability

そのsonohayasade精一杯seiippaiですかdesuka Is that as fast as you can go?

いっしょうせんきんisshousenkin

expression:

  • A smile of a beautiful woman is worth a thousand pieces of gold; enchanting smile of a glamorous woman - four character idiom
しほうだいshihoudai Inflection

adjectival noun / noun:

  • having one's own way; giving free rein to one's desires; acting as one pleases
やせてもかれてもyasetemokaretemo

expression:

  • even though one has fallen on hard times; however down on one's luck one may be
いっしょくisshokuいっしきisshikiひといろhitoiro Inflection

adjectival noun / noun:

  • one color; one colour; one article; monochrome
  • same tendency; everyone being caught up in the same thing

natsunoyamadeha目に見えるmenimieruものmonohaすべてsubetemidori一色isshokuですdesu The mountains are a lush green in summer.

machihaクリスマスKURISUMASUムードMUUDO一色isshoku・・・もうじきmoujikiイブIBUda The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.

たんきtanki

noun:

  • single horseman
  • wait for one tile to finish one's pair and one's hand; wait for half of one's pair with four melds completed - Mahjong term 単騎待ち【たんきまち】
チューレンパオトウCHUURENPAOTOU

noun:

  • nine gates; winning hand consisting of one pung of 1s, one pung of 9s and one tile each of every other number, plus one more suited tile, all in the same suit - Mahjong term - From English "chi"
たんきまちtankimachi

noun:

  • waiting for one tile to finish one's pair and one's hand; waiting for half of one's pair with four melds completed - Mahjong term
たんぱつtanpatsu

noun / ~の noun:

ダブリーDABURII

noun:

  • declaring that one is one tile away from winning on one's first discard and before any tiles have been called or kongs declared - abbreviation - Mahjong term ダブル立直【ダブルリーチ】
はだかたんきhadakatanki

noun:

  • waiting for one tile to finish one's pair and one's hand while the rest of one's hand is exposed; waiting for half of one's pair with four melds exposed - Mahjong term 単騎待ち【たんきまち】
いちにんまえichininmaeひとりまえhitorimae Inflection

noun / ~の noun:

  • one portion; one serving; one person

noun / ~の noun / adjectival noun:

  • adult; grown-up; person who has come of age

~の noun / adjectival noun:

  • fully fledged; established; qualified
てぐしtegushi

noun:

  • using one's fingers as a comb; combing one's hand through one's hair
みのまわりminomawari

expression / noun:

  • one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

これkorehaみんなminna身の回りminomawarihinですかdesuka Are these all your belongings?

とくいtokui Inflection

noun / ~の noun / adjectival noun:

  • triumph; prosperity
  • pride
  • one's strong point; one's forte; one's specialty
  • frequent customer (client, etc.)

kareha彼のkareno洞察力dousatsuryokuwo得意tokuini思っているomotteiru He congratulates himself on his foresight.

あなたanataha数学suugakuga得意tokuiですかdesuka Are you good at math?

かおいろkaoiroがんしょくganshokuかおいろkaoiro

noun:

  • complexion; one's colour; one's color
  • countenance; expression; one's face

久夫hisaoha死人shininのようにnoyouni青ざめたaozameta顔色kaoirowoしていたshiteita Hisao's face was as pale as that of a corpse.

きょしゅうkyoshuu

noun:

  • leaving or staying
  • (one's) course of action; (one's) position; (one's) attitude
ワンコールWANKOORUワン・コールWAN/KOORU Inflection

noun / ~する noun:

  • one-ring scam - From English "one call"
  • one ring; disconnecting a call after one ring has gone through
キュンしKYUNshiきゅんしkyunshi Inflection

noun / ~する noun:

  • one's chest tightening up (from emotion) so much that one feels one's heart might stop; "dying of cuteness" - colloquialism きゅん
ひとりしばいhitorishibai Inflection

noun / ~する noun:

  • one-person show; one-woman show; one-man show; performing solo; monodrama
おてのものotenomono

noun:

  • one's speciality; one's forte; one's strong point

kareにはnihaそんなsonnaことkotohaお手の物otenomonoda It is right up his alley.

おやもとをはなれるoyamotowohanareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to leave one's home (behind one); to leave one's parental roof; to leave the nest; to be out on one's own
せせりばしseseribashiold

noun:

  • poking one's food around using one's chopsticks; playing with one's food with one's chopsticks (a breach of etiquette)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one thousand millions:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary