Results, #vru

Showing results 126-150:

ちるchiru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to fall (e.g. blossoms, leaves)
  • to scatter; to be dispersed
  • to disappear; to dissolve; to break up
  • to spread; to run; to blur
  • to die a noble death

akiにはnihahaga散るchiru The leaves fall in autumn.

ささるsasaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stick into (of something with a sharp point); to prick; to pierce; to get stuck (in); to lodge (in)
湿しめるshimeruしとるshitoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to become damp; to become moist; to become wet
  • to lack energy; to be in a slump; to be in low spirits; to feel depressed しめる - often as 湿って or 湿った
みのるminoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to bear fruit; to ripen

実るminoruほどhodoatamanoさがるsagaru稲穂inahoかなkana The boughs that bear most hang lowest.

うつるutsuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be photographed; to be projected
かさなるkasanaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be piled up; to lie on top of one another
  • to come one after another; to happen over and over; to pile up (e.g. stress); to accumulate
  • to overlap (each other); to occur at the same time; to happen simultaneously

私のwatashino誕生tanjoubitoあなたanatano誕生日tanjoubiga偶然guuzen重なるkasanaru My birthday coincides with yours.

できあがるdekiagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be completed; to be finished; to be ready (e.g. to serve or eat)
  • to be very drunk

wakuga出来上がるdekiagarutoクモKUMOhaちょうどchoudo自転車jitenshano車輪sharinnoyaのようにnoyouniそれsorenikinunoitowoかけるkakeru When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.

めぐるmeguru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to go around
  • to return
  • to surround
  • to concern (usu. of disputes) を巡って

我々warewareha太陽taiyouwo巡るmeguruすべてのsubeteno惑星wakuseiwo探検tankenするsuruだろうdarou We will explore every planet that goes around the sun.

英国eikokuno通貨tsuuka危機kikiha政府seifugaポンドPONDOno急落kyuurakuwoくい止められなかったkuitomerarenakattaことkotowoめぐるmeguru政治危機seijikikiheto発展hattenしましたshimashita Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.

たすかるtasukaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be saved; to be rescued; to survive
  • to escape harm; to be spared damage
  • to be helped; to be saved trouble

元気を出せgenkiwodase私たちwatashitachihaきっとkitto助かるtasukaru Cheer up! I'm sure we'll be saved.

うけたまわるuketamawaruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to hear; to be told; to know - humble language
  • to receive (order); to undertake; to comply; to take (a reservation, etc.)
てるteru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to shine
  • to look slightly upward (of a noh mask; indicating joy, etc.) - from 面照る 曇る【くもる】

hino照るteruうちuchinikusawo干せhose Make hay while the sun shines.

ふかまるfukamaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to deepen; to heighten; to intensify

hitoha知識chishikiga深まるfukamaruほどhodo自分jibunno無知にmuchini気がつくkigatsukuものであるmonodearu The more a man knows, the more he discovers his ignorance.

もるmoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to serve (in a bowl, on a plate, etc.); to dish out; to dish up; to fill (a bowl) with
  • to pile up; to heap up; to fill up; to stack up
  • to administer (medicine, poison); to dose out; to prescribe
  • to put into (e.g. information in a report, meaning in a statement)
  • to mark out (e.g. scale); to graduate (e.g. thermometer)
  • to exaggerate; to apply heavy makeup - slang
たるtaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be sufficient; to be enough 足りる
  • to be worth doing; to be worthy of; to deserve - in the form に足る after a verb
  • to do (the job); to serve; to answer

大衆taishuuによってniyotte重んじられているomonjirareteiruhitoga必ずしもkanarazushimoそれsorewo受けるukeruni足るtaruhitoとはtoha言えないienai People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.

おこたるokotaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to be negligent in doing something; to shirk; to be off one's guard 怠ける

毎日mainichino務めtsutomewo怠るokotaruna Don't fail in your daily duties.

にごるnigoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to become muddy; to become cloudy; to get impure (of a liquid, gas, etc.)
  • to become dull (of a sound, color, etc.); to become hoarse
  • to become impure (of a heart, society, etc.); to be corrupted; to be polluted
  • to become voiced; to add voiced consonant marks 濁り【にごり】
さぐるsaguru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for
  • to investigate; to probe into; to spy on; to sound out
  • to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty)

我々warewareno至上shijou命題meidaihaこのkono紛争funsouniすっぱりsupparito終止符shuushifuwo打つutsuことkotodeあっateそのsonoためtameni妥協dakyoutenwo探るsaguruことkotomo辞さjisaないnai Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.

はりきるharikiru Inflection

godan ~る verb:

  • to be in high spirits; to be full of vigor (vigour); to be enthusiastic; to be eager; to stretch to breaking point
ほるhoruほるhoruえるeruobs. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to carve; to engrave; to sculpt; to chisel
  • to tattoo ほる
ころがるkorogaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to roll; to tumble
  • to fall over; to roll over
  • to lie down
  • to be scattered about; to be lying around
  • (of a situation or outcome) to change; to turn out
  • to come easily; to be common; to fall into one's hands; to grow on trees

転がるkorogaruishihakokewomoつけtsukezuhaことわざkotowazadeあるaru "A rolling stone gathers no moss" is a proverb.

転がるkorogaruishiにはnihakokega生えぬhaenu A rolling stone gathers no moss.

転がるkorogaruishiにはnihakokegaつかないtsukanai A rolling stone gathers no moss.

つたわるtsutawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be handed down; to be introduced; to be transmitted; to be circulated; to go along; to walk along

質問shitsumonno内容naiyouga具体的にgutaitekini伝わるtsutawaruようにyouni書いてkaiteくださいkudasai Please write in a way that concretely conveys the question.

どなるdonaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to shout; to yell

kareha怒るokorutoいつもitsumowatashini向かってmukatte怒鳴るdonaru He always yells at me when he is angry.

すきとおるsukitooru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be transparent; to be see-through
  • to be clear (voice)
つきあたるtsukiataru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to run into; to collide with; to crash into; to bump against
  • to come to the end of (a street)
  • to run into (difficulties, problems, etc.); to run up against
かえるkaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to return; to come back; to go back - esp. 返る
  • to turn over 裏返る

suffix / godan ~る verb:

  • to become extremely; to become completely - after the -masu stem of a verb; esp. 返る

のろいnoroihaのろいnoroiomoni返るkaeru Curses, like chickens, come home to roost.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #vru:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary