Results, #vsu
Showing results 126-150:
- 催す☆【もよおす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to hold (an event); to give (a dinner, party, etc.)
- to feel (sensation, emotion, call of nature, etc.); to show signs of
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 Why does he become drowsy whenever he begins to study?
- 済ます☆【すます】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to finish; to get it over with; to conclude
- to settle; to pay back
- to get along (without something); to make do with (without) - often with で ➜ なしで済ます
彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 She managed to finish the work on her own.
抜歯しないで済ます方法はありますか。 Is there any other way besides extraction?
- 志す☆【こころざす】 Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to plan; to intend; to aspire to; to set aims (sights on)
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。 The coffee shop is haunted by aspiring artists.
- 施す☆【ほどこす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to give (time, money, goods); to donate
- to do; to perform; to conduct
- to apply (processing, makeup, etc.); to add (e.g. ornamentation, annotation)
- to sow; to seed; to scatter (e.g. fertilizer); to sprinkle
- to spread far and wide - archaism
人々に善行を施すのに積極的であれ。 Be active in doing good for people.
これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.
- 取り戻す☆【とりもどす】取戻す・とり戻す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to take back; to regain; to get back; to recover
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。 He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
- 侵す☆【おかす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to invade; to raid; to violate (airspace, etc.); to intrude; to trespass
- to infringe; to encroach
- to harm; to afflict; to affect ➜ 冒す【おかす】
- 浸す☆【ひたす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to soak; to dip; to steep; to immerse
- to moisten; to wet
リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。 When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
- 尽くす☆【つくす】尽す・盡すold Inflection
godan ~す verb:
- to exhaust; to run out
- to devote; to serve (a person); to befriend
auxiliary verb:
- to do to exhaustion
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
- 生やす☆【はやす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to grow; to cultivate; to wear a beard
トムの父親は、トムが長髪にしたり、ヒゲを生やすのを認めない。 Tom's father doesn't approve of him having long hair and a beard.
- 折り返す☆【おりかえす】折返す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to turn up (hem, sleeves, etc.); to fold back (e.g. page)
- to turn back; to double back; to return
- to loopback (a signal, message, etc.) - IT term
- 促す☆【うながす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to urge; to encourage; to press; to prompt; to draw (attention to)
- to stimulate (e.g. growth); to hasten (e.g. development); to quicken; to accelerate; to promote
タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.
- 逃げ出す☆【にげだす】逃げだす・逃出す・にげ出す Inflection
godan ~す verb:
- to run away; to flee; to make off; to take to one's heels; to escape
- to start to run away
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。 It is feared that those citizens now present will run away.
- 売り出す☆【うりだす】売出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to put on the market; to put out for sale; to put on sale; to begin selling; to market
godan ~す verb / intransitive verb:
- to become popular
クリスマスは新しいおもちゃをうりだすいい機会だ。 Christmas is a good time to market new toys.
- 抜かす☆【ぬかす】吐かす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to omit; to leave out; to skip [抜かす]
- to overtake; to pass [抜かす]
- to say; to speak - vulgar
注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。 Be more careful. You often leave out some letter or other.
は?グダグダ抜かすんじゃねぇ。それでもオトコか。 Huh? Don't be so whiny! And you call yourself a man!
- 抜け出す☆【ぬけだす】抜けだす・脱け出す Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to slip out; to sneak away; to break free; to get through (a difficult situation)
- to break into the lead; to get ahead
- to begin to fall out (e.g. hair)
- to break out (of a loop) - IT term
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね? Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
トムは誰にも見られずに寮を抜け出すことはできなかった。 Tom couldn't sneak out of the dorm without being seen.
- 犯す☆【おかす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to commit (e.g. crime); to perpetrate; to make (e.g. mistake)
- to break (e.g. rule); to violate; to transgress; to contravene
- to rape; to violate; to ravish; to deflower
- 費やす☆【ついやす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to spend; to expend; to consume
- to waste; to squander; to throw away
- to devote
- 明かす☆【あかす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。 She was reluctant to reveal her secret.
- 乱す☆【みだす】紊す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to throw out of order; to disarrange; to disturb ➜ めちゃくちゃ
サイトの雰囲気を乱す書き込みはご遠慮ください。 Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.
- 冷やかす☆【ひやかす】冷かすirr.・素見す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to banter; to make fun of; to jeer at
- to cool; to refrigerate
- to window-shop; to look at without buying
人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。 It is mean of you to ridicule him in public.
- 励ます☆【はげます】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to encourage; to cheer; to raise (the voice)
- 見逃す☆【みのがす】見のがす・見遁す・見逃がすirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to miss; to overlook; to fail to notice
- to let pass (a matter); to overlook (e.g. a wrongdoing); to turn a blind eye to
- to pass up (e.g. an opportunity)
- to let (a good ball) go by - Baseball term
見逃すことはありませんよ。 You can't miss it.
まっすぐ行けばわかります。見逃すことはありませんよ。 Go straight ahead and you will find it. You can't miss it.
- 漏らす☆【もらす】洩らす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to let leak; to reveal
- to wet one's pants
- to give utterance; to vent; to express
- to omit; to leave out
彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。 Her constant complaints frustrated him deeply.
彼は秘密をもらすような人ではない。 He is the last person to give away the secret.
- 逸らす☆【そらす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to turn away (one's eyes, face, etc.); to avert; to divert (e.g. one's attention); to evade (e.g a question); to change (e.g. the subject)
- to displease; to annoy; to offend; to upset - usu. in negative form
- to miss (the target, ball, etc.)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for #vsu:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary