Results, forwarding-request

Showing results 126-149:

ようめいyoumei

noun:

  • command; order; request
こんもうkonmouこんぼうkonbou Inflection

noun / ~する noun:

  • entreaty; solicitation; earnest request
がんいgan'i

noun:

  • wish; hope; petition; request
  • object of an application; intent of a request - orig. meaning
もとむるmotomuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to want; to seek; to request
もうしいれmoushiire

noun:

  • proposal; offer; report; proposition; notice; request

あなたanatano申し入れmoushiirewo受け入れてukeiretemoよいyoi I'm willing to accept your offer.

かなえるkanaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to grant (request, wish); to answer (prayer) - esp. 叶える
  • to fulfill (conditions); to meet (requirements) - esp. 適える

yumewo叶えるkanaeruためにtamenihaある程度aruteidono犠牲gisei努力doryoku苦労kurouha覚悟kakugoしているshiteiru I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.

たたきばしtatakibashi

noun:

  • ringing one's chopsticks against a dish (in order to request seconds, etc.) (a breach of etiquette)
ごしょういっしょうgoshouisshou

noun:

  • extremely important or once in a lifetime (request); only once in one's lifetime - four character idiom
おひゃくどをふむohyakudowofumu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to visit repeatedly (to request) - obsolete term
りょうてをつくryoutewotsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to place both hands on the ground (to express respect, apology or to present a request) 手を突く
てをつかえるtewotsukaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to place both hands on the ground (to express respect, apology or to present a request) 手を突く
てをつくtewotsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to place both hands on the ground (to express respect, apology or to present a request)
もとめるmotomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to want; to wish for
  • to request; to demand
  • to seek; to search for; to pursue (pleasure); to hunt (a job)
  • to purchase; to buy - polite language 買う

学校gakkouni全てsubetewo求めるmotomeruことkotohaできdekiないnai One can't expect everything from schools.

リスクマネーRISUKUMANEEとはtohaハイリスクHAIRISUKUながらnagaraハイリターンHAIRITAANwo求めるmotomeru投資toushini投入tounyuuされるsareru資金shikinnoことkotowoいうiu "Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.

もとむmotomu

lower nidan verb (archaic) / transitive:

  • to want; to wish for - often now as ...(を)求む 求める
  • to request; to demand - archaism 求める
  • to seek; to search for; to pursue (pleasure); to hunt (a job) - archaism 求める
  • to purchase; to buy - polite language - archaism 求める

求人広告kyuujinkoukokuにはniha女性joseiwo求むmotomutoはっきりhakkiri書かれていたkakareteita The job advertisement specifically requested females.

イエスIESUfu反りsoriteそのsonohiたるtaruwomitegenhikyuufunaniwo求むmotomuruka」。 Turning around, Jesus saw them following and asked, "What do you want?"

フォワードFUOWAADO Inflection

noun:

noun / ~する noun:

  • forwarding (email) - IT term

noun:

  • forwards; forward contract - Finance term
ねがうnegau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to desire; to wish; to hope
  • to beg; to request; to implore; to pray

auxiliary verb:

  • to have something done for oneself

私達watashitachiha平和heiwawo願うnegau We long for peace.

ジェニーJENIIha両親ryoushinga安全anzenwo願うnegau気持ちkimochiwo無視mushiするsuruわけにはいかなかったwakenihaikanakatta Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.

もんをたたくmonwotataku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to knock at the gate
  • to request an apprenticeship; to ask to be made a pupil
かたたたきkatatataki Inflection

noun / ~する noun:

  • shoulder massage (performed by tapotement)
  • tap on the shoulder (request to resign)
むきmuki

noun / suffix noun:

  • direction; orientation; aspect; exposure

suffix noun:

  • suited to; suitable for; designed for

noun:

  • tendency; inclination
  • nature (of a request or desire)
  • person

これkoreha若者wakamono向きmukinokurumaですdesu This is a car for young people.

光源kougenつまりtsumarikouno向きmukidanaそれsoreto陰影in'eiとかtokaにもnimo気をつけてkiwotsuketeできるdekiruだけdake正確にseikakuni手元temotoniあるaruクロッキー帳KUROKKIIchouni書き取ってkakitotteいくikuだけdake Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.

ラブコールRABUKOORUラヴコールRAVUKOORUラブ・コールRABU/KOORUラヴ・コールRAVU/KOORU

noun:

  • love call; calling out to someone with love or good will
  • phone call to a loved one
  • fervent request; heartfelt appeal; passionate call to action
てにかけるtenikakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take care of; to bring up under one's personal care
  • to kill with one's own hands
  • to do personally; to handle (e.g. a job)
  • to request that someone deal with (something)
くせだまkusedamaクセだまKUSEdamaくせだまkusedama

noun:

  • junk ball (pitch); off-speed pitch - Baseball term
  • unexpected move; unorthodox measure
  • statement, request, etc. with an ulterior motive 曲球
ようだyouda

auxiliary:

  • seeming to be; appearing to be - usu. at sentence-end
  • like; similar to ような
  • in order to (e.g. meet goal); so that ように
  • indicates hope, wish, request or mild command - as ように at sentence-end
ふりきるfurikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to shake off; to shake free from
  • to swing completely (bat, club, etc.); to take a full swing
  • to break off from (pursuer); to pull away
  • to reject (request); to ignore

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for forwarding-request:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary