Results, in+common+with+the+direct+disciples

Showing results 12501-12525:

けっしてkesshiteけしてkeshiteirr.

adverb:

  • never; by no means; not in the least; in no way - with neg. verb

アンディANDEIhaけっしてkesshiteデートDEETOniおくれたokuretaことkotohaないnai Andy is never late for a date.

ひさしぶりhisashiburi Inflection

adjectival noun / ~の noun / noun:

  • a long time (since the last time); first in a long time

やあyaaビルBIRU随分zuibun久しぶりhisashiburidane I haven't seen you for a long time, Bill.

みえるmieru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be seen; to be in sight
  • to look; to seem; to appear
  • to come - honorific language

聖霊seireigaあるaruhounoueni下ってkudatteそのsonoueniとどまられるtodomararerunoga見えたmietaならnaraそのsonohouこそkoso聖霊seireiによってniyotteバプテスマBAPUTESUMAwo授けるsazukeruhouであるdearu The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.

11ページPEEJIno地図chizuhaとてもtotemo奇妙kimyouni見えるmieru逆さまsakasamaniしてshiteみるmiruto見慣れたminareta地図chizuになるninaru The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.

わかれるwakareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to part (usu. of people); to part from; to part with; to be apart from
  • to separate (of a couple); to break up; to divorce
  • to lose (e.g. one's mother); to be bereaved

あなたanataga彼女kanojoto別れるwakarerunoha賢明kenmeiであるdearu You will do well to leave her.

たまにtamani

adverb / suffix:

  • occasionally; once in a while

基本kihonhaアスカASUKAgaシンジSHINJIwoいじめるijimerudeたまにtamaniキレたKIREtaシンジSHINJIgaアスカASUKAwo襲うosouそのsonotokinoアスカASUKAhaやけにyakeniしおらしいshiorashii The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.

とうじtouji

adverbial noun / temporal noun:

  • at that time; in those days

我々warewarehaそのsono当時toujiよくyoku放課後houkagoni野球yakyuuwoしたshitaものmonoだったdatta We would play baseball after school in those days.

かいいんkaiin

noun:

  • member; the membership

会員kaiinhaninni減ったhetta The members decreased to five.

げいじゅつgeijutsu

noun:

  • (fine) art; the arts

歌舞伎kabukiha古くfurukuからkarano日本nipponno芸術geijutsuda Kabuki is an old Japanese art.

いっそうissou

adverb / ~の noun:

  • much more; still more; all the more; more than ever

noun / ~の noun:

  • single layer (or storey, etc.)

adverb:

  • rather; sooner; preferably - archaism いっそ

今までimamade以上ijouniいっそうissou勉強benkyouni励みhagemiなさいnasai You should study still harder.

どういつdouitsu Inflection

~の noun / adjectival noun:

  • identical; same; one and the same; equal
  • fair; equal treatment; without discrimination

条件joukenha多少tashou異なってkotonattehaいるiruもののmonono我々warewareno実験結果jikkenkekkahaロビンソンROBINSONnoものmonoto同一douitsuであるdearu Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.

にっちゅうnitchuuひなかhinaka

adverbial noun / temporal noun:

  • daytime; during the day

noun:

  • Japan and China にっちゅう

教科書問題kyoukashomondaiya歴史認識rekishininshiki靖国神社yasukunijinjaheno首相shushouno参拝sanpaiなどnadode日中nichichuu関係kankeini波風が立っているnamikazegatatteiru Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.

せいりseiri Inflection

noun / ~する noun:

  • sorting; arrangement; organization; putting in order; adjustment; regulation
  • liquidation; settlement; consolidation; clearance (e.g. debt); paying off
  • retrenchment; curtailment; cutting down; disposal

部屋heyano整理seiriwoしたほうがいいshitahougaiiyo You should set your room in order.

うしなうushinauirr. Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to lose; to part with

tomowo永遠eienni失うushinauくらいkuraiならばnarabaそのsono友達tomodachinoことkotowo我慢gamanshiなさいnasai Have patience with a friend rather than lose him forever.

むかいmukai

noun / ~の noun:

  • facing; opposite; across the street; other side

そのsonomiseha通りtoorino向かいmukainiありますarimasu The store is across the street.

おいoi

noun:

  • old age; old person; the old; the aged

少年shounen老いoi易くyasukugaku成りnarishi Art is long, time is fleeting.

いわゆるiwayuru Inflection

pre-noun adjectival:

  • what is called; as it is called; the so-called; so to speak
すませるsumaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to finish; to make an end of; to get through with; to let end
げじゅんgejun

adverbial noun / temporal noun:

  • last third of a month; 21st to the last day of a month

8月hachigatsu下旬gejunni彼らkareraha繁殖hanshokunoためにtameni長いnagaitabini出発しますshuppatsushimasu In late August, they set off on a long journey for breeding.

はいくhaiku

noun:

  • haiku; 17-mora poem, usu. in 3 lines of 5, 7 and 5 morae

これkoreha芭蕉bashouno非常にhijouni有名なyuumeina俳句haikuですdesu This is a very famous haiku poem by Basho.

こてんkoten

noun:

  • classic (work, esp. book); the classics

古典kotenno文学書bungakushowo読むyomuことkotoha価値kachinoあるaruことkotoですdesu It is worthwhile reading classical works of literature.

あいかわらずaikawarazu

adverb / ~の noun:

  • as ever; as usual; the same; still

kimiha相変わらずaikawarazu健康kenkouそうsouni見えるmieru You look as healthy as ever.

ぞくするzokusuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to belong to; to come under; to be affiliated with; to be subject to

彼女kanojohaテニスTENISUbuni属しているzokushiteiru She belongs to the tennis club.

おうせつousetsu Inflection

noun / ~する noun:

  • reception (e.g. of visitors); dealing with
ひざしhizashi

noun:

  • sunlight; rays of the sun

太陽taiyouno日差しhizashini誘われてsasowarete人々hitobitoga外出gaishutsuしたshita The sunshine tempted people out.

はらいこむharaikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to deposit; to pay in

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in+common+with+the+direct+disciples:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary